Usage examples of "скажет" in Russian with translation to German

<>
Бутылка шампанского любому, кто скажет. Eine Flasche Champagner für denjenigen, der es mir sagen kann.
Во-первых, такого не скажет ни один настоящий болельщик. Als Erstes, kein echter Sport- Fan würde in dieser Weise sprechen.
Даже слепец скажет Transparency International: Selbst ein Blinder wird Transparency International sagen:
Кто поднимет руку и скажет: Wer hebt die Hand und sagt:
Кто остановится, выйдет и скажет: Wer hält schon an und sagt:
Думал, что парень вернется и скажет: Lachen Malte mir schon aus, wie der Kerl zurück kommt und mir sagt:
Что он скажет по поводу неравенства? Was wird er zur Ungleichheit sagen?
Ты ещё не знаешь, что он скажет. Du weißt noch nicht, was er sagen wird.
Шестиклассник посмотрит на все это и скажет: Sechstklässler schauen sich das an und sagen:
Ты ещё не знаешь, что она скажет. Du weißt noch nicht, was sie sagen wird.
Представьте, английский политический деятель встанет и скажет: Ich meine, könnten Sie sich vorstellen, ein Politiker, der in Großbritanien sagt:
И не узнаешь, пока она не скажет. Du würdest es nie wissen, bis sie es dir sagen würde.
Любой доктор, любой специалист скажет вам это. Jeder Arzt, jeder Spezialist wird euch das sagen.
Кастро пойдёт к премьер-министру Канады и скажет: Castro geht nun zum Staatschef von Kanada und sagt:
Любой житель города скажет, где находится эта улица. Jeder Einwohner der Stadt kann Ihnen sagen, wo sich diese Straße befindet.
Другая половина скажет, что им не нравится вопрос. Die andere Hälfte sagt Ihnen, dass sie die Frage nicht mögen.
Кто-то скажет, что нужно для биометрической защиты. Einige werden sagen, es diene der biometrischen Sicherheit.
Эйнштейн скажет об этом лучше, если мы её попросим. Aber Einstein sagt es am besten, wenn wir sie fragen.
Кто-то скажет, что это необходимо для медицинских исследований. Andere sagen, es sei für die Gesundheitsforschung.
Кто-то скажет, что это требуется для маркетинговых исследований. Wieder andere sagen, es sei für eine neue Art von Marktforschung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!