Exemples d’usage de "студенту" en russe avec traduction en allemand

<>
Я задал вопрос своему студенту. Ich stellte meinem Studenten also die Frage.
Он начался, когда я задал вопрос своему студенту, Es begann damit, dass ich meinem Studenten eine Frage stellte.
В панике, Эстелла из ЮАФСПП позвонила студенту и сказала: Panisch rief Estelle von SANCCOB den Studenten an und sagte:
Морено предполагает, что сверстники студентов, например, их наставники по общежитию, могли бы мониторить сайт и вмешиваться, чтобы помочь студенту, который слишком часто обновляет пьяные статусы. Moreno schlägt vor, dass gleichrangige Studenten, zum Beispiel Wohnberater, die Seite überwachen und einem Studenten helfen, wenn diese zu viele Statusaktualisierungen postet.
Оба студента не сдали экзамен. Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
В одном случае студентам говорили: In einem Fall wird den Studenten gesagt:
А потом Белл объясняет студентам. Dann wendet sich Bell an seine Studenten.
Со студентами дело обстоит иначе. Aber die Studenten taten dies nicht.
Сколько студентов в твоём университете? Wie viele Studenten gibt es an deiner Universität?
Она позвала студентов решать задачи. Sie hat Studenten aufgefordert Aufgaben zu lösen.
Предложил это другой сотне студентов. Ich gab es 100 weiteren Studenten.
Все студенты протестовали против войны. Alle Studenten haben gegen den Krieg protestiert.
Все студенты были против войны. Alle Studenten waren gegen den Krieg.
Мы - студенты, а не солдаты. Wir sind Studenten, keine Soldaten.
Извините, предприниматели - это не студенты. Entschuldigung, Unternehmer sind keine Studenten.
А что сказали кувейтские студенты? Aber was haben die Studenten in Kuwait gesagt?
Об этом многие студенты спрашивают; Das fragen viele Studenten;
Это мои студенты, мои друзья. Sie sind meine Studenten, meine Freunde.
Многие студенты об этом спрашивают; Das fragen viele Studenten;
Другие студенты подхватили его слова. Andere Studenten teilten seine Meinung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !