Beispiele für die Verwendung von "убитой" im Russischen mit Übersetzung "ermorden"

<>
Недавно в одной из колонок газеты правого толка "Kayhan", которую связывают с Хаменеи, Хатами предупредили о том, чтобы он постарался избежать судьбы убитой Беназир Бхутто в Пакистане. Ein vor Kurzem veröffentlichter Kommentar in der rechten Zeitung Kayhan, die eng mit Chamenei verbunden wird, warnte Chatami, er solle verhindern, dass ihn dasselbe Schicksal wie die ermordete Benazir Bhutto in Pakistan ereile.
Когда шесть месяцев спустя было найдено тело убитой девушки, семья и полиция все еще думали, что она может быть жива, поскольку сотрудники "The News of the World" начали удалять сообщения, когда ее телефонный почтовый ящик переполнился. Bis der Körper des ermordeten Mädchens sechs Monate später gefunden wurde, glaubte ihre Familie und die Polizei, sie könnte noch am Leben sein, da Mitarbeiter der Zeitung den vollen Anrufbeantworter immer wieder gelöscht hatten.
Я знаю, кто убил Тома. Ich weiß, wer Tom ermordet hat.
Том признался, что убил Мэри. Tom gestand, Maria ermordet zu haben.
Том признал, что он убил Мэри. Tom gestand, Maria ermordet zu haben.
Бетти убила Джейн, пока она пела. Betty ermordete Jane, während diese sang.
Бетти убила Джейн, пока та пела. Betty ermordete Jane, während diese sang.
Их насилуют, избивают и иногда безнаказанно убивают. Sie werden vergewaltigt, verprügelt und manchmal ungestraft ermordet.
Он убил примерно столько же собственного народа. Er ermordete eine ähnliche Anzahl seiner eigenen Bevölkerung.
Я прочитал в газете, что его убили. Ich habe in der Zeitung gelesen, dass er ermordet wurde.
Его жена, Беназир Бхутто, была убита террористами. Seine Frau, Benazir Bhutto, wurde von Terroristen ermordet.
Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских. Brücken wurden gesprengt, Soldaten und Polizisten ermordet.
Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика. Menschen haben ihre Geliebten umgebracht im Glauben, dass Sie einen Betrüger ermordeten.
Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика. Menschen haben ihre Geliebten umgebracht im Glauben, dass Sie einen Betrüger ermordeten.
Однако ее семья считает, что ее убил ее сожитель. Doch ihre Familie glaubt, dass sie von ihrem Lebensgefährten ermordet wurde.
Где Вы были в ночь, когда был убит Том? Wo waren Sie in der Nacht, als Tom ermordet wurde?
В конце концов, Исламские боевики неоднократно пытались убить Мушаррафа. Schließlich haben militante Islamisten wiederholt versucht, Musharraf zu ermorden.
других скорее будут судить судьи, назначенные государством, чем убьют. andere werden von staatlich berufenen Richtern verurteilt und nicht ermordet werden.
Некоторых из этих людей скорее убьют, чем будут судить; Einige dieser Personen werden ermordet und nicht vor Gericht gestellt werden;
В течение нескольких месяцев беспорядков было убито около 200 человек. Während mehrere Monate andauernder Unruhen wurden etwa 200 Menschen ermordet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!