Beispiele für die Verwendung von "удалив" im Russischen mit Übersetzung "entfernen"

<>
Узнав правду, он снова стал мужчиной, получая уколы тестостерона и удалив свою грудь. Nachdem er die Wahrheit erfahren hatte, wechselte er wieder zur männlichen Identität, erhielt Testosteron-Injektionen und ließ sich seine Brüste entfernen.
Он посоветовал родителям мальчика, чей пенис был поврежден во время небрежного обрезания, полностью кастрировать ребенка, удалив также его яички, и растить его как девочку. Er riet den Eltern eines Jungen, dessen Penis bei einer verpfuschten Beschneidung abgetrennt worden war, das Kind ganz zu kastrieren und auch seine Hoden zu entfernen und ihn dann als Mädchen großzuziehen.
Изображение удалено по просьбе владельца. Bild wurde auf Bitte des Eigentümers entfernt.
Так мы удаляем раковые опухоли. So entfernen wir Krebs operativ.
Я буду удалять червеобразный отросток. Ich werde die Appendix entfernen.
Почему вы не удалите эту гадость?" Warum lasst ihr das nicht entfernen?"
Его всё еще продолжают удалять сегодня. Er wird auch heute noch entfernt.
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает. Je weiter man sich in der Höhe entfernt, desto niedriger die Temperatur.
Эта звезда тоже удалена на 50 миллионов световых лет. Dieser Stern ist also auch 50 Millionen Lichtjahre entfernt.
Сосудистый хирург удалил большую часть первой пары моих ребер. Ein Gefäßchirurg entfernte den größten Teil der ersten Rippe von beiden Seiten meines Körpers.
Итак, в хирургии важно знать, что именно необходимо удалить. Während der Operation ist es wichtig zu wissen, was zu entfernen ist.
Но это не самая удалённая или знаменитая фотография нашей планеты. Das ist jedoch nicht das am weitesten entfernte oder berühmteste Bild unseres Planeten.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека. Der Kern einer menschlichen Zelle wird in eine Eizelle eingesetzt, nachdem der ursprüngliche Kern dieser Zelle entfernt wurde.
Можно удалить 90% корневой системы, но растение будет продолжать функционировать. Man kann 90 Prozent des Wurzelapparats entfernen und die Pflanzen funktionieren weiterhin.
Он высунул свой язык, чтобы удалить личинок, не повреждая их. Er benutzt seine Zunge, um die Maden zu entfernen, damit er sie nicht verletzt.
Дело в том, что с каждым удалением отсюда теряются несколько микросекунд. Und die Realität ist, je weiter entfernt man davon ist, verliert man jedes Mal einige Mikrosekunden.
Обратите внимание, что тут удаляют фразы, которые не являются законченными предложениями. Beachten Sie bitte, dass hier unvollständige Sätze entfernt werden.
Эта галактика удалена примерно на 50 миллионов световых лет, галактика по соседству. Dies ist etwa 50 Millionen Lichtjahre entfernt, also eine unserer Nachbargalaxien.
"Однако, фотография была размещена по ошибке и уже удалена", сообщила представитель компании. "Das Foto wurde jedoch irrtümlich veröffentlicht und wurde inzwischen entfernt" sagte eine Sprecherin des Unternehmens.
Иногда даже родители не согласны с удалением подобных образований у своих детей. Tatsächlich diskutieren die Eltern manchmal darüber, ob die Wucherungen dieser Kinder entfernt werden sollen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!