Exemples d’usage de "функцией" en russe avec traduction en allemand

<>
"Это - прибор с одной-единственной функцией." "Das ist ein Gerät mit nur einer Funktion".
Делегитимизация режимов стала основной функцией нового постоянного Международного уголовного суда. Eine der wichtigsten Funktionen des neuen permanenten Internationalen Strafgerichtshof ist die Delegitimierung von Regimes geworden.
Новые технологические возможности позволяют изучать эти и другие вопросы, связанные с функцией человеческого мозга, более продуктивно, чем раньше. Neue Instrumente der Abbildung ermöglichen es uns, diese und andere Fragen über die Funktionen des menschlichen Gehirns erfolgreicher als je zuvor zu erforschen.
Наиболее важной функцией ядерных вооружений во время холодной войны, хотя об это мало говорили в то время, оказалось "самосдерживание". Die wichtigste Funktion nuklearer Waffen während des Kalten Krieges war die "Selbstabschreckung" - obwohl damals wenig darüber gesprochen wurde.
Способность развивающихся стран обеспечить смазку роста, которая облегчает приспособление в индустриальных странах, также является важной функцией готовности последних адаптироваться к тектоническим сдвигам в эксплуатации и управлении глобальной экономикой. Die Fähigkeit der Schwellenländer, die Wachstumsschmierung zur Verfügung zu stellen, die die Anpassung in den Industrieländern erleichtert, ist zugleich eine Funktion der Bereitschaft Letzterer, den tektonischen Verlagerungen im Betrieb und in der Lenkung der Weltwirtschaft Rechnung zu tragen.
Когда в 1913 году была создана Федеральная резервная система США, то ее самой важной функцией было служить кредитором последней инстанции для попавших в затруднение банков, предоставляя экстренную ликвидность посредством системы скидок. Als die US-Notenbank Federal Reserve 1913 gegründet wurde, war ihre wichtigste Funktion, für Banken, die in Schwierigkeiten geraten waren, als Kreditgeber der letzten Instanz zu fungieren und ihnen über ihr Diskontgeschäft schnell Liquidität zu verschaffen.
Роботы уже выполняют многие функции: Roboter erfüllen bereits viele Funktionen, deren Bogen sich von Tätigkeiten in der Automobilproduktion bis zur Entschärfung von Bomben - oder unheilvoller:
Это сдвиг и отражение функций. Dies ist das Verschieben und Reflektieren von Funktionen.
Есть тут также другая функция. Hier ist eine andere Funktion an.
Этот процесс имеет очень важную функцию. Es hat eine extrem wichtige Funktion.
Их используют для прослеживания функций определенных генов. Eingesetzt werden sie zur Erforschung der Funktion einzelner Gene.
В этой программе есть такая функция - "заморозка". Hier haben wir eine Funktion - ich kann die Zeit anhalten.
Если жизнь излишне деловая, функция слабеет половая. Wenn das Leben zu stressig ist, schwächt das die sexuelle Funktion.
Недавно на Flickr появилась дополнительная функция тегирования. Vor Kurzem hat Flickr eine Funktion hinzugefügt, die "tagging" genannt wird.
функции были перестроены, а клавишные комбинации были другими. Funktionen waren neu angeordnet und die Tastenkombinationen waren anders.
Всегда будет некоторое переплетение одной функции с другой. Irgendwo kommt es einfach zu Berührungspunkten zwischen den beiden Funktionen.
И тогда оно может комбинировать две базовые функции: Und das würde zwei grundlegende Funktionen vereinen:
У общественного искусства есть свои функции и форма. Man kann auch sowohl Funktion als auch Form bei Kunst in öffentlichen Räumen haben.
Я покажу вам еще одну мою любимую функцию. Nun werde ich Ihnen meine liebste Funktion zeigen.
Есть много путей подхода к функциям человеческого мозга. Nun, es gibt verschiedene Ansätze, die Funktionen des Gehirns zu untersuchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !