Exemples d'utilisation de "эффектам" en russe

<>
Все это приводит к некоторым психологическим эффектам, Und es gibt einige psychologische Effekte, die mit damit einhergehen.
Это эффект Асефа в действии. Dies ist der Asef-Effekt in Aktion.
Зелёному чаю приписывают чудесные эффекты. Grünem Tee werden ja wunderbare Wirkungen nachgesagt.
Ваши замечания имели противоположный эффект. Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt.
Промедление сведёт этот эффект к минимуму. Zögert man sie hinaus, dürfte ihre Wirkung minimal bleiben.
Моя последняя книга "Эффект Люцифера: In meinem vor kurzem erschienenen Buch Der Luzifer-Effekt:
Я собираюсь рассказать об эффекте iPhone. Ich spreche jetzt über die Wirkung des iPhone.
А затем сработал эффект бумеранга: Dann aber trat der unvermeidliche Bumerang-Effekt ein:
Некоторые побочные эффекты ещё более пагубны. Einige zusätzliche Wirkungen sind sogar noch bösartiger.
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Das ist ein tiefgreifender biologischer Effekt.
Это увеличивает эффект более чем на 1100%! Das erhöht die Wirkung um 1100 Prozent.
Это так называемый "эффект бабушки". Man nennt das den Großmutter-Effekt.
Мой метод удивительно прост, но его эффект велик. Meine Methode ist verblüffend einfach, aber sie erzielt eine große Wirkung.
Мы будем наблюдать такие эффекты. Dies sind die Effekte die wir sehen werden.
Такая "информация из первых рук" произвела серьезный эффект: Die Wirkung dieser Anwenderberichte war weit reichend:
В этом и заключается эффект системы. Und das ist der wahre Vernetzungs-Effekt.
Эффект Зеленой Школы - мы не знаем что это такое. Die Wirkung der Grünen Schule- wir wissen nicht, was sie ist.
эффекты по принципу "победитель получает все"; Alles-oder-nichts-Effekte;
Для учителей математики, проходящих там обучение, есть измеримый эффект. Für Mathelehrer, die Mathe als Hauptfach nehmen, ist die Wirkung messbar.
Эффект может быть вызван целым рядом воздействий. Und es kann viele Mechanismen für diesen Effekt geben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !