Beispiele für die Verwendung von "Базельское" im Russischen mit Übersetzung "basle"

<>
Übersetzungen: alle304 basel301 basle3
Например, способность правительства к развитию микроэкономики может оказаться ограниченной такими макрополитическими факторами, как политика структурной перестройки, Базельское соглашение о норме собственного капитала II, правила Европейского союза по созданию единого финансового рынка и Соглашение Всемирной торговой организации по субсидиям и компенсационным мерам. For example, Governments may be constrained in their ability to promote micro improvements by macro policies such as structural adjustment policies, the Basle II Capital Accord, the European Union's rules for establishing a single financial market and the World Trade Organization's Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, among others.
Например, страны Латинской Америки практически не имеют права голоса в Базельском комитете (комитет по банковскому надзору и регулированию) и на Форуме по проблемам финансовой стабильности. For example, Latin American countries have little voice in the Basle Committees and in the Financial Stability Forum.
Было принято решение о том, что в этом положении должно проводиться различие между переносами в зависимости от того, какую цель преследует перенос- удаление или рекуперацию, и что следует добавить временно заключенное в квадратные скобки приложение c указанием того, какие виды операций должны классифицироваться для целей данного положения как " удаление ", а какие как " рекуперация " на основе классификации, предусмотренной в в Базельской конвенции. It was agreed that the provision should require transfers to be distinguished according to whether the purpose of the transfer was for disposal or for recovery, and that an annex should be added, for the time being in square brackets, setting out which types of operation would be classified as “disposal” for the purposes of the provision and which as “recovery”, based on the categorisation used in the Basle Convention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.