Beispiele für die Verwendung von "Ближе" im Russischen mit Übersetzung "closer"

<>
Стилистически я ближе к Хичкоку. Stylistically, I'm closer to Hitchcock.
Вторая гипотеза ближе к правде: A second hypothesis is closer to the truth:
Переместите устройство ближе к консоли. Move closer to the console.
Но информация была ближе ко мне. But the information was closer to me.
Может не так крупно - так, ближе. May not seem that large - let's get closer.
Решение 1. Подойдите ближе к консоли Solution 1: Move closer to the console
Подведи нас ближе к бортовой лестнице. Get us closer to the boarding ladder.
воспламеняющее противостояние ближе, чем мы думаем; inflammatory confrontation is closer than we think;
Переместите гоночный руль ближе к консоли. Move the speed wheel closer to the console.
Там светлее, и пожарный выход ближе. It's better lighting, and you're closer to the only fire exit.
Большие испытания ближе к истинному ответу. The big trials are closer to the true answer.
Что ближе к D, плюс или минус? What's closer to the D, the minus or the plus?
Или в соседнюю комнату - смотря куда ближе. Or next door, whichever's closer.
Подойдем ближе, но крадучись, словно гепарды, тихонько. We're gonna move closer, but stealthily, like that of a cheetah.
И стараемся всё ближе подойти к пониманию. And we try to get closer and closer.
Тут мы подходим ближе к личному опыту. So that's getting a little more closer to a personal experience.
Переместитесь ближе к маршрутизатору или точке доступа. Move closer to the router or access point.
Луна была ближе, все было по-другому. The moon was closer; things were different.
Иран все ближе подходит к созданию ядерного оружия; Iran is moving ever closer to developing nuclear weapons;
Чуть ближе и я бы надрала ему задницу. Any closer and I'd beat his ass.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!