Ejemplos de uso de "Бразилию" en ruso con traducción al inglés

<>
БРИК, в котором к списку добавляют Бразилию; the BRICs, which adds Brazil to the list;
В этой роли она опередила даже Бразилию! As an escape artist, indeed, it even beats Brazil!
Так вот почему ты решил ехать в Бразилию. Ah, so that's why you have your heart set on Brazil.
Но эти же открытия оставляют Бразилию на перепутье. But the discoveries place Brazil at a crossroads.
Страны Карибского бассейна, к примеру, значительно опережают Бразилию. The Caribbean, for example, far outranks Brazil.
Надеюсь, что Дидье Дешам приведет Синих в Бразилию. I hope Didier Deschamps will take the Blues to Brazil.
Как ты узнал, что партнер Чико уезжает в Бразилию? How did you know Chico's partner was leaving for Brazil?
Руна и я планировали уехать с деньгами в Бразилию. Runa and I planned to escape to Brazil with the money.
Мы отправились в Бразилию чтобы встретиться с Др. Хосе Гольдембергом. Well, we went to Brazil to meet Dr. Jose Goldemberg.
Бразилию опережают, например, такие страны, как Черногория, Маврикий и Азербайджан. Ahead of Brazil one finds Montenegro, Mauritius, and Azerbaijan.
Глубокие экономические чрезвычайные ситуации настигли Бразилию, Перу, Колумбию, Эквадор и Венесуэлу. Deep economic emergencies have hit Brazil, Peru, Colombia, Ecuador, and Venezuela.
Глубокие экономические чрезвычайные ситуации настигли Бразилию, Перу, Колумбию, Эквадор и Венесуэллу. Deep economic emergencies have hit Brazil, Peru, Colombia, Ecuador, and Venezuela.
Невозможно представить себе Индию или Бразилию, стремящиеся стать частью подобной комбинации. One cannot imagine India or Brazil wanting to be part of any such a combination.
Вы летали в Бразилию с вашим служебным паспортом по неофициальному делу. You flew to Brazil with your service passport on non-official business.
Возможно это не так сильно затронуло Индию и, в меньшей степени, Бразилию. Arguably India, and to a lesser extent Brazil, have been holding out a bit better.
Также следует упомянуть, что Норвегия недавно рассматривала просьбу об экстрадиции в Бразилию. It might also be mentioned that Norway recently handled a request for extradition to Brazil.
Например, сравним Бразилию в 2010 году с Соединенным Королевством в 1960 году. Let us compare, for example, Brazil in 2010 with the United Kingdom in 1960.
Возьмём, к примеру, так называемую «хрупкую пятёрку»: Индию, Индонезию, Турцию, Бразилию и ЮАР. Consider the so-called Fragile Five: India, Indonesia, Turkey, Brazil, and South Africa.
Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи. Francis will visit Brazil in July to attend World Youth Day.
Даже ожидаемые крупные инвестиции со стороны Китая, особенно в Бразилию, не достигли прогнозируемого уровня. Many companies are withdrawing from the region, and large investments from China, particularly in Brazil, though promised, have failed to materialize.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.