Exemples d’usage de "Вайтанги" en russe avec traduction en anglais

<>
Закон 1975 года о Договоре Вайтанги Treaty of Waitangi Act 1975
Закон о Договоре Вайтанги 1975 года Treaty of Waitangi Act 1975
В 2004 и 2005 годах Договор Вайтанги был предметом множества общественных и политических дискуссий. The Treaty of Waitangi was the subject of much public and political discussion in 2004 and 2005.
В мае 2007 года в новозеландском городе Вайтанги прошло третье заседание регионального межконфессионального диалога. New Zealand hosted the third Regional Interfaith Dialogue in Waitangi in May 2007.
Архивные документы часто используются для исследования претензий по Договору Вайтанги и установления родственных связей whakapapa (предков). The archives are often used to research Treaty of Waitangi claims and to trace whakapapa (ancestry).
В нем, в частности, хранятся оригиналы Договора Вайтанги, государственные архивы и записи, карты, картины и фотографии. Its holdings include the originals of the Treaty of Waitangi, government files and records, maps, paintings and photos.
В 1840 году между иви маори (коренными племенами Новой Зеландии) и Британской Короной был подписан Договор Вайтанги. In 1840 the Treaty of Waitangi was signed between iwi Maori (the indigenous tribes of New Zealand) and the British Crown.
Договор Вайтанги занимает заметное место в конституционном устройстве Новой Зеландии, в ее правовой сфере и государственной деятельности. The Treaty of Waitangi has acquired great significance in New Zealand's constitutional arrangements, law and government activity.
В СП2 указано, что рекомендации суда Вайтанги не являются обязательными и все чаще отклоняются и критикуются правительством. JS2 indicated that the Waitangi Tribunal's recommendations are not binding and are increasingly frequently dismissed and criticized by the government.
Г-жа Клер Чартер представила свой документ, озаглавленный " Доклад о договоре Вайтанги 1840 года между маори и Британской короной ". Ms. Claire Charter introduced her paper, “Report on the Treaty of Waitangi 1840 between Maori and the British Crown”.
Урегулирование претензий в соответствии с Законом о Договоре Вайтанги 1975 года по-прежнему рассматривается как средство поддержки развития маори. The settlement of claims under the Treaty of Waitangi Act 1975 continued to be viewed as a means for supporting Maori development.
Во-вторых, был создан суд Вайтанги для рассмотрения индивидуальных и коллективных претензий маори к Короне в связи с нарушением принципов Договора. Secondly, the Waitangi Tribunal has been established to hear individual and collective Maori claims against the Crown for breaches of principles of the Treaty.
3 декабря 1992 года на рассмотрение был внесен проект закона 1992 года об урегулировании претензий в области рыболовства по Договору Вайтанги. On 3 December 1992, the Treaty of Waitangi (Fisheries Claims) Settlement Bill 1992 was introduced.
Они утверждали, что Закон об урегулировании претензий в области рыболовства по Договору Вайтанги 1992 года нарушил их права по статье 27. They claimed that the Treaty of Waitangi (Fisheries Claims) Settlement Act 1992 violated their rights under article 27.
Г-жа Клэр Чартер указала, что в последние годы парламент Новой Зеландии включил так называемые " принципы Договора Вайтанги " в некоторые законодательные акты. Ms. Claire Charter indicated that, in recent years, the New Zealand Parliament has incorporated so-called “Treaty of Waitangi principles” into some legislation.
С принятием Закона 1992 года об урегулировании претензий в области рыболовства по Договору Вайтанги квотная система хозяйствования была санкционирована во всех отношениях. With the enactment of the Treaty of Waitangi (Fisheries Claims) Settlement Act 1992, QMS has been validated for all purposes.
Этот Фонд обеспечивает поддержку мероприятий в связи с подписанием Договора Вайтанги в 1840 году и способствует сплочению нации и формированию гражданского общества. Commemorating Waitangi Day Fund: This Fund supports events that commemorate the signing of the Treaty of Waitangi in 1840 and promote nation and community building.
Договор Вайтанги и его значение для положения маори в Новой Зеландии были предметом многочисленных общественных и политических дискуссий в 2004 и 2005 годах. The Treaty of Waitangi and its meaning for the status of Maori in New Zealand was the subject of much public and political discussion in 2004 and 2005.
Переговоры с Ngati Pahauwera представляют собой объединенный переговорный процесс, предполагающий урегулирование исторических претензий по Договору Вайтанги и решение вопросов береговой полосы и морского дна. The Ngāti Pahauwera negotiations are a combined process negotiating both the settlement of historical claims under the Treaty of Waitangi, and foreshore and seabed matters.
содействие, путем исследований, просвещения и дискуссий, лучшему пониманию правозащитных аспектов Договора Вайтанги и их связи с внутригосударственным и международным правом в области прав человека; The promotion by research, education and discussion of a better understanding of the human rights dimensions of the Treaty of Waitangi and their relationship with domestic and international human rights law;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !