Beispiele für die Verwendung von "Вручную" im Russischen mit Übersetzung "manually"

<>
Настройка параметров беспроводной сети вручную Manually configure your wireless network settings
Категории также можно создать вручную. You can also manually create categories.
Установка драйвера сетевого адаптера вручную To manually install the network adapter driver
Создание WBS для проекта вручную Manually create a WBS for a project
Перемещение или копирование сообщений вручную. Move or copy messages manually
Введите значения в полях вручную. Manually enter the values in the fields.
Вручную пользователями в Exchange ActiveSync. Manually by users in Exchange ActiveSync
Измените вручную запись ресурса «А». Manually modify an A resource record.
Такой план можно сменить вручную. Plans that are not eligible for the Switch plans wizard can be upgraded manually.
Объединение дублирующихся записей клиентов вручную Manually merge duplicate customer records
Другие компоненты следует установить вручную. You need to install other prerequisites manually.
Пользователи должны добавлять метки вручную. Tags must be manually added by the user
Ввод источника раскрывающегося списка вручную Drop-down list Source is manually entered
Корректирование поощрений, получаемых клиентом, вручную. Manually adjust the rewards that your customer’s are receiving
Добавление вручную категорий в иерархию Manually add categories to a hierarchy
Если требуется получить обновление вручную If you want to get the update manually:
Ее необходимо будет назначить вручную. You must manually designate another OAB as the default.
Расчет ATP вручную [AX 2012] Calculate ATP manually [AX 2012]
Администратор вручную приостановил доставку сообщения. The message was manually suspended by an administrator.
Отправлять и получать сообщения вручную. Send and receive messages manually
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!