Beispiele für die Verwendung von "Выбирает" im Russischen mit Übersetzung "select"

<>
Работник выбирает продукт и категории закупок. A worker selects a product from a procurement category.
Администратор выбирает основание для лимита подписи. An administrator selects the signing limit basis.
Подсистема планирования затем выбирает правильную машину (M2). The scheduling engine will then select the correct machine (M2).
Эйприл выбирает По сроку выполнения как тип предложения. April selects Per due date as the proposal type.
Этот заголовок появляется, когда пользователь выбирает группу продуктов. This heading is displayed when a user selects a product group.
Вместо этого он выбирает всеми забытую поп-звезду? Instead, he selects a washed-up pop star?
Выбирает строку в массиве, из которой требуется возвратить значение. Selects the row in array from which to return a value.
Выбирает столбец в массиве, из которого требуется возвратить значение. Selects the column in array from which to return a value.
Эйприл помечает две проводки, а затем выбирает строку платежа. April marks the two transactions, and then selects the payment line.
Он выбирает президентов государственных университетов из списка, составленного СВО. He selects the presidents of state universities from a list submitted by the YOK.
Продолжительность – механизм планирования выбирает ресурс с минимальным временем упреждения. Duration – The scheduling engine selects the resource that has the shortest lead time.
При использовании кабеля HDMI консоль автоматически выбирает наилучшие настройки. If you use an HDMI cable, the console automatically selects the best settings.
Когда клиент выбирает товар для покупки, вычисляется окончательная цена товара. When the customer selects the product for purchase, the final price is calculated for the product.
Подписавшее лицо выбирает код причины, чтобы указать цель электронной подписи. A signer selects a reason code to indicate the purpose of an electronic signature.
Без него программа выбирает все строки прогноза и обновляет их. Without this step, the program selects all forecast lines and updates them.
По умолчанию Access выбирает первое текстовое поле, обнаруженное в выбранной таблице. By default, Access selects the first text field it can find in the selected table.
Если пользователь выбирает красный абажур, значение "пластик" для материала будет недоступно. If the user selects a red shade, 'Plastic' would not be available for material.
Сенсор Kinect для Xbox One выбирает в качестве игрока неодушевленный предмет The Xbox One Kinect Sensor selects an inanimate object as a player
Когда инициатор запроса выбирает ноутбук, вы желаете, чтобы отображался и монитор. Therefore, when a requester selects the laptop, you also want the monitor to be displayed.
Эйприл выбирает Срок выполнения и скидка по оплате как тип предложения. April selects Due date and cash discount as the proposal type.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!