Beispiele für die Verwendung von "Выбор" im Russischen mit Übersetzung "option"

<>
Это ? лучший выбор для Великобритании. It is the UK’s better option.
На выбор доступно 2 варианта. There are 2 site options to choose from:
Какой выбор есть у Греции? What options does Greece have?
Выбор меню, команд и параметров Choose menus, commands, and options
Выбор параметров совместных рабочих пространств To select options for collaboration workspaces
Выбор способа оплаты в Microsoft Store Payment selection options in Microsoft Store
Выбор данного параметра для отправки уведомлений. Select this option to send notifications to...
Выбор параметров для форматирования элементов таблицы Choose table style options to format the table elements
Учитывая все варианты, наверное, это мой выбор. Given my options, I guess that's what I'm going with.
Теперь наиболее популярный выбор стал наименее популярным. Now the most popular option became the least popular.
Длинный меч - плохой выбор в тесном бою. Longsword is a bad option in close quarters.
Но я понял, что должен быть выбор. But what I realized was that you had to have options.
Выбор пунктирного заполнителя в диалоговом окне "Оглавление" Dot leader option in the table of contents dialog box
Перед аль-Саудами стоит не простой выбор. The al-Sauds have no easy option.
Какой же выбор является для Китая наилучшим? So what is China’s best option?
Реформистский выбор полностью принимает интернационализацию сегодняшней рыночной экономики. The reformist option fully accepts the internationalization of today's market economy.
Обычно Франция любит, чтобы у нее был выбор. Usually France likes to keep its options open.
Вы зацикливаетесь на том, что сделали неверный выбор. You focus on the foregone option.
Второй выбор заключался в поиске компромисса - Лиссабонского соглашения. The second option was to search for a compromise - the Lisbon treaty.
На странице Выбор роли сервера настройте следующие параметры: On the Server Role Selection page, configure the following options:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.