Beispiele für die Verwendung von "Выгоду" im Russischen mit Übersetzung "benefit"

<>
Вирусы тоже получают от генов выгоду. And the viruses benefit from the genes, too.
Большие города действительно приносят экономическую выгоду для всех. Big cities do yield aggregate economic benefits.
Все стороны получат выгоду, если запустят другой мотор. It would be benefit all parties to start another motor.
Cedar Finance может получить финансовую выгоду от фотографий. Cedar Finance can benefit financially from the photographs.
Таким образом, можно будет получить и другую выгоду. Doing so would yield other benefits as well.
Изучение и понимание гендерных норм предлагает коммерческую выгоду. Understanding and exploiting gender norms offers commercial benefits.
Иена уверенно извлекает выгоду из ревальвации юаня двумя способами. The yen of course benefits from Yuan revaluation in two ways.
Эти правила предоставляют обоюдную выгоду и потому являются самоутверждающими. These rules provide reciprocal benefits and are thus largely self-enforcing.
Европа, также, может извлечь выгоду из энергетической политики Трампа. Europe may also benefit from Trump’s energy policy.
Коренные народы также получат выгоду от реализации подобного подхода. Indigenous peoples will benefit from such an approach as well.
Выгоду получат и строительная, энергетическая и оборонная отрасли промышленности. Also construction, energy and defence industries will benefit.
Лейбористы получали бы выгоду от промахов правительства на переговорах. Labour would start to benefit from the government’s negotiating blunders.
они получают выгоду, в то время как мы платим. they benefit, while the rest of us pay.
Но не всем странам суждено получить выгоду от «излишка молодежи». But not all countries are set to benefit from a “youth bulge.”
Не только бедные получают выгоду от величины-нетто правительственных расходов. It is not just the poor who benefit from net governmental expenditures.
Первая волна прорывных инноваций в основном приносит выгоду нескольким предпринимателям. The first wave of a breakthrough innovation chiefly benefits a few entrepreneurs.
Если он сделает это, Израиль может также извлечь политическую выгоду. By doing so, Israel could also derive political benefits.
Все сектора промышленности, использующей древесину, могут получить выгоду от интеграции. All sectors of the wood using industry can benefit from integration.
Но все ли могут извлечь выгоду из такого подхода к выбору? But do all individuals benefit from taking such an approach to choice?
Выполненные как следует, федеральные инфраструктурные проекты обеспечат существенную выгоду малообеспеченным американцам. And, done properly, federally funded infrastructure projects should provide substantial benefits to lower-income Americans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!