Verwendungsbeispiele von "Греческие" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие. Comrades, Swiss cheese, Greek olives.
Депозиты потекут обратно в греческие банки. Deposits will flow back into Greek banks.
Греческие активы могут также хорошо себя проявить. Greek assets could also outperform.
Греческие похороны для немецкого режима строгой экономии A Greek Burial for German Austerity
Греческие проблемы по-прежнему довлеют на EUR. Greek problems continue to pressure EUR
Решение немедленно покупать греческие облигации не было единогласным. The decision to buy Greek bonds directly was not unanimous.
Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что? Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Греческие акции также закончили день на 1% ниже. Greek stocks also ended the day up 1%.
Это согласуется с тем, что говорят некоторые греческие чиновники. That’s consistent with what some Greek officials have been saying.
Заинтересованы ли греческие киприоты всерьёз в воссоединении своего острова? Are Greek Cypriots seriously interested in reunifying their island?
Греческие граждане ждут его – и страдают – уже слишком долго. Greek citizens have waited, and suffered, long enough.
Олимп? Это типа там, где зависали греческие боги, что ли? Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Греческие профсоюзы знают, что это такое, и выводят людей на улицы. Greek trade unions know what this means - and are in the streets.
Греческие киприоты, например, в последнем проекте урегулирования были обеспокоены налоговым законодательством; Greek Cypriots were worried, for instance, about the tax bill for the last proposed settlement;
В любом случае, ясно, что греческие проблемы начинают влиять на другие рынки. In any event, it’s clear that the Greek problems are starting to impact other markets.
Неутешительные данные из Еврозоны и греческие выборы окажут давление на евро/доллар Sluggish Eurozone data and Greek election worries will weigh on the EURUSD
Греческие киприоты выбрали путь отказа от насилия; палестинцы же выбрали противоположный путь. The Greek Cypriots chose the path of non-violence; the Palestinians chose the opposite route.
Последний приветствовал греческие армии, когда те вторглись в западную Анатолию в 1919 г. The latter had cheered the Greek armies when they invaded western Anatolia in 1919.
Другие периферийные страны уже имеют «греческие» проблемы с долговой устойчивостью и ослаблением конкурентоспособности. Other peripheral countries already have Greek-style problems of debt sustainability and eroded competitiveness.
Греческие избиратели поняли, что улучшение условий соглашения не стоило потери членства в еврозоне. Greek voters understood that better terms were not worth losing eurozone membership.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!