Usage examples of "Гроза" in Russian with translation to English

<>
Гроза, капли дождя стекали по листьям. A thunderstorm, rain coming down in sheets.
Сухая гроза стала причиной возникновения лесного пожара на территории Охотничьего участкового лесничества в Пожарском районе Приморского края. A dry thunderstorm caused the start of a forest fire within the territory of the Okhotnichy local forest area in the Pozharsky district of Primorsky Krai.
ЕМИП не задумывалась в качестве постоянно действующей системы оповещения о погодных условиях; по ее линии передаются лишь сообщения, предупреждающие об особой метеорологической обстановке, как, например: ветер, дождь, снег и лед, гроза, туман, экстремальные температуры (низкая и высокая), наводнение, лесной пожар, сход лавин. EMMA is not going to provide continuous weather information, but only warnings in case of special meteorological situations, like: wind, rain, snow and ice, thunderstorm, fog, extreme temperatures (low and high), flood, fire in the forest, avalanches.
В случае с грозой получается вспышка молнии. In the case of a thunderstorm, that's a bolt of lightning.
Грозы всегда лишают меня покоя. Electric storms always unnerve me.
В Приморье из-за грозы начался лесной пожар A forest fire has erupted in Primorye as a result of thunderstorms
Нет смысла продолжать политику, предназначенную для грозы, когда снова светит солнце. It makes no sense to continue with policies designed for a thunderstorm when the sun is shining again.
Это поможет метеорологам узнавать и предсказывать такие опасные явления погоды, как грозы и туман. This will aid weather forecasters in the recognition and prediction of dangerous weather phenomena such as thunderstorms and fog.
Лаборатория дистанционного зондирования и пространственного анализа выявляла метеорологические феномены, такие как грозы, атмосферные фронты, радиационные туманы, фены и различные облачные системы. The Laboratory of Remote Sensing and Spatial Analysis detected meteorological phenomena such as thunderstorms, atmospheric fronts, radiation fogs, foehns and various cloud systems.
Согласно Национальному уроганному Центру, центр низкого давления немного неорганизован, а дожди и грозы все еще подают признаки организации в рамках кругового движения. The depression is a little disorganized according to the National Hurricane Center and showers and thunderstorms are still showing signs of organization within a large circulation.
И всплывают они один за одним. А потом я думаю, а как на счет заснеженной церкви или церкви в грозу? И я могу держать этот образ в голове и превратить его в фильм. And they come up one at a time, and then I think, "OK, well maybe we can have it snow, or we can have a thunderstorm," and I can hold it there and turn them into videos.
Для прогнозирования гроз и суровых погодных явлений, а также для определения количества осадков и прогнозирования наводнений могут использоваться снимки и данные вертикального зондирования атмосферы, получаемые с наземной станции Национального управления океанических и атмосферных исследований США. The images and the vertical sounding of the atmosphere from ground receiver of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States can be utilized for thunderstorm and severe weather prediction and for quantitative precipitation and flood forecasting.
Сокращение общих потребностей по разделу помещений и объектов инфраструктуры частично компенсировалось увеличением потребностей в связи с закупкой запасных частей и предметов снабжения для ремонта девяти временных палаточных пакгаузов, поврежденных во время грозы, и потребностей, связанных с выполнением строительных работ и закупкой горюче-смазочных материалов. The overall lower requirements for facilities and infrastructure were offset in part by increased requirements for spare parts and supplies attributable to the need to repair nine rub halls damaged during a thunderstorm, construction services and petrol, oil and lubricants.
Потом мы воспользовались услугами другого сайта под названием Wolfram Alpha, и мы проверили метеорологические данные в тот день, когда было загружено видео. И мы прошлись по всем городам, где мы обнаружили Риту Криль, и узнали, что в тот день во Флориде были грозы и дождь. So we went and we looked for a second free Internet tool called Wolfram Alpha, and we checked the weather reports for the day in which this video had been uploaded, and when we went through all those various cities, we found that in Florida, there were thunderstorms and rain on the day.
Одно из приоритетных направлений деятельности по подготовке кадров в рамках Программы образования и профессиональной подготовки ВМО связано с использованием спутниковых снимков и продуктов различными категориями эксплуатационного персонала, занимающегося анализом и предсказанием погоды, мониторингом и прогнозированием климата, а также- с использованием различных метеорологических и гидрологических применений- для мониторинга пожаров, наводнений, ураганов, гроз, песчаных и снежных бурь. One of the priority training areas of the WMO education and training programme relates to the use of satellite imagery and products by a range of operational staff working in weather analysis and forecasting, climate monitoring and prediction, and to various meteorological and hydrological applications used to monitor fires, floods, hurricanes, thunderstorms, sand storms and winter storms.
Светлое небо показывало, что гроза прошла. The brightness of the sky showed that the storm had passed.
На этот раз, подпитываемая догмами устойчивости рынка и самокоррекции, гроза сформировалась в центре мировой экономики - США. This time, powered by the dogma of market resilience and self-correction, the storm formed at the heart of the world economy, the US.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!