Verwendungsbeispiele von "Гц" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle66 hz54 andere Übersetzungen12
стереозвук с частотой 44 100 Гц. Stereo audio with a sample rate of 44,100hz
Щелкните Включить 24 Гц, чтобы отключить эту настройку. Click Enable 24Hz to turn off this setting.
Чтобы отключить настройку Разрешить 24 Гц, сделайте следующее. To turn off Allow 24Hz, follow these steps:
"Идет отображение на частоте 50 Гц. Изображение отображается правильно?" A slider with the following message will appear: "Now displaying at 50Hz. Does this display appear correctly?"
Такое может случиться, если параметр Видеосигнал на консоли имеет значение Разрешить 24 Гц. This can happen if Video output on your console is set to Allow 24Hz.
Эта настройка позволяет просматривать фильмы с частотой кадров 24 Гц, которая обычно используется в кинематографе. This setting allows you to view your movies in 24Hz refresh rate, which is the natural frame rate for movie viewing.
Далее будет проведен тест дисплея на выходной частоте 50 Гц. Появится ползунок со следующим сообщением. Next, your display will be tested for 50Hz output.
Эта настройка позволяет Xbox One воспроизводить сигнал 50 Гц, если источник видео имеет соответствующую кодировку. This setting allows your Xbox One to render a 50Hz signal if the video source is encoded for 50Hz.
Если оставить новые настройки, то телевизор будет проверен на предмет поддержки данной настройки при частоте 50 Гц. If you keep the new settings, your TV will be tested to see if it also supports this setting at 50Hz."
укрепление институционального потенциала и организация подготовки в интересах стран с переходной экономикой по вопросам реструктуризации промышленности, приватизации, ценообразования и установления тарифов (К, ГЦ); institutional capacity development and training for the benefit of economies in transition regarding industry restructuring, privatisation, pricing and tariff setting (C, G.C);
Целевая группа ГЦ по Gate 2010; тарифы на транспорт газа: оценка и разработка рекомендаций по вопросам согласования правил транспортировки газа в Европе с целью оптимизации эффективности транспортировки и сведения к минимуму барьеров в трансграничной торговле. GC Task Force on Gate 2010, Transmission and Tariffs: assess and recommend ways to harmonize gas transportation rules within Europe with a view to optimising transportation efficiencies and minimizing barriers to cross-border trade.
Если интеграция осуществляется с частотой менее 5 Гц и если в ходе данного отрезка времени величина крутящего момента изменяется с положительной на отрицательную или из отрицательной на положительную, необходимо рассчитать отрицательную долю и установить ее на нуль. If integration is performed at a frequency of less than 5 Hertz, and if, during a given time segment, the torque value changes from positive to negative or negative to positive, the negative portion must be computed and set equal to zero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!