Exemples d'utilisation de "Диего" en russe

<>
Traductions: tous48 diego48
Это Диего, друг из Мурсии. This is Diego, a friend from Murcia.
Леви и Диего больше не Капу. Levi and Diego are no longer Kapu.
У меня есть для тебя совет, Диего: I have some advice for you, Diego:
А я собираюсь пригласить Диего на свой мальчишник. And I'm going to put Diego in charge of the bachelor party.
Этот старый ворчун сказал, что пойдёт за доном Диего. That old groucho said he was getting a Don Diego.
Утро среды мы провели встречаясь с инвесторами в Сан Диего. We spent Wednesday morning meeting investors in San Diego.
Аэропорт Сан Диего находится в наихудшем месте из всех возможных. The San Diego Airport sits in the worst possible location.
Марсель, Диего сказал, что он упустил из виду этих барышень. Marcel, Diego said he lost eyes on the girls.
Капу сказали, что приведут нам Ливая и Диего, разве нет? The Kapu said they'd get us Levi and Diego, didn't they?
Дон Диего, не стой в сторонке, пой песню для сеньориты, пой Don Diego, now, don't be bashful, and sing to your senorita, sing
Думаю, что Диего заплатил за убийство девушки и велел назваться Насмешником? Do you think that maybe Diego paid him to kill the girl and call himself The Taunter?
Уверена, где-нибудь в Сан Диего будет лазерное шоу Пинк Флойда. I bet there's a Pink Floyd laser show someplace in San Diego tonight.
Возможно с помощью нашего друга здесь, мертвого Твитти из Сан Диего. Probably by our friend here, our dead amigo Tweety from San Diego.
Кто-то, кто мог легко подстрелить вас, и подложить пистолет Диего. Someone who could have easily shot you and planted the gun on Diego.
Для аргентинцев низкорослый Диего Марадона был символом мести слабых и бедных. For Argentineans, the diminutive Diego Maradona represented the revenge of the weak and the deprived.
Пилот F-18, первый в классе Лучший Стрелок в Сан Диего. F-18 jockey, top of his Top Gun class in San Diego.
Ключ, который доктор Моралес нашел на теле Диего, подошел к этому замку. The key Dr. Morales found on Diego's body fits this lock.
Детектив Дженсен клонит к тому, Диего, что ты не сдашь Тревора, ясно? What Detective Jensen is getting at, Diego, is that you're not ratting out Trevor, all right?
У нас есть несколько девченок в клетке в Сан Диего, в Сиетле. You got some girls in custody in San Diego, also Seattle.
Да, да, из того болота Сан Диего где ты недавно работала, правильно? Yeah, yeah, from that San Diego bit you worked a while back, right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !