Verwendungsbeispiele von "Дозвонись" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle17 phone16 dial1
Дозвонись до Алекса Талбота, как можно скорее. Get Alex Talbot on the phone, ASAP.
Я пыталась дозвониться до тебя. I've been trying to get you on the phone.
Используя самый первый телефон, Уотсон, практически, дозвонился до небес. Using the very first telephone, Watson was in fact dialed into the heavens.
Нам было сложно до вас дозвониться. We have had difficulty reaching you by phone.
Но мы не можем до них дозвониться. But we can't reach their sat phone.
Мы всё утро пытались до вас дозвониться. We've been trying to get you on the phone.
Я пытался дозвониться утром, но его номер недоступен. I tried calling his phone this morning, but the number's been disconnected.
Мэдисон говорит, она пыталась дозвониться тебе на сотовый. Madison says she's been trying to call you on your cell phone.
Завтра очень важный день, а до тебя не дозвониться. Biggest day in the world tomorrow, I can't get you on the phone.
Азиатские рынки рухнули, и я не могу дозвониться моему брокеру. Asian markets are in a tailspin, and I can't get my broker on the phone.
Да, я не уверена, что будет возможно дозвониться до папы римского сейчас. Yes, I I'm not quite sure it's gonna be possible to get the Pope on the phone tonight but.
Хэнк, эта встреча может стать великой, а я не могу дозвониться до Робби. Hank, this could be such a big meeting, and I can't get Robbie on the phone.
И когда я не смог дозвониться до Джоан, я сел в первый же поезд. When I couldn't get Joan back on the phone, I grabbed the first train.
Когда мы дозвонились до парня из НОРАД, они сказали что отслеживают большие санки, запряжённые северными оленями. When we get the guy from NORAD on the phone, they report they're tracking a big sled with reindeer.
Вот банальный пример: вспомните, как бывает трудно дозвониться до реального человека, когда вас переключают из одного автоматического меню в другое. To take a trivial example, think about the annoyance of trying to reach a real person on the phone, only to be passed along from one automated menu to another.
В его офисе сказали, он работает в гостиничном комплексе Макклина, но мы не можем до него дозвониться, т.е, он может быть в воде. His office said he's working at Macklin's property, but we can't seem to get him on the phone, so he must be in the water.
Но в данной операции хакеры пошли еще дальше, забросав справочно-информационные службы компании ложными телефонными звонками. Возможно, это было сделано для того, чтобы потребители не могли дозвониться и сообщить об отключении электричества, а возможно, чтобы просто усилить хаос и еще больше унизить энергетиков. But in this operation, the attackers had taken another step, bombarding the company’s call centers with fake phone calls — possibly to delay any warnings of the power outage from customers or simply to add another layer of chaos and humiliation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!