Exemples d’usage de "Долгая" en russe avec traduction en anglais

<>
Это будет долгая, кропотливая работа. It'll be a long, fiddly job.
Это была долгая поездка, отдохните. I know it's been a long trip, but rest up.
Думаю, долгая поездка его утомила. I think he's just tired from his long trip.
Это будет долгая ночь, детка. It's gonna be a long night, sweet pea.
У Феррандо также долгая память. Ferrando has a long memory too.
Это была невероятно долгая, тяжелая неделя. This has been an incredibly long, tough week.
Что вам нужно - хорошая, долгая ванна. What you need is a nice, long bath.
Там семьи маленькие, а жизнь долгая. They had small families and long life.
Но у генерала Маттиса долгая память. But General Mattis has a long memory.
У верблюдов очень долгая память, так? Camels have got long memories, OK?
Долгая и тихая ночь только начиналась. The long and silent night had just begun.
Я не знаю, это долгая поездка. I don't know, it's a long trip.
У тебя впереди долгая и сложная жизнь. You're going to lead a very long and difficult life.
Долгая история, с подробностями из молекулярной физики. It's a long story involving a lot of molecular physics.
Ну, у Джеффри долгая история психических заболеваний. Well, Jeffrey Tyler has a long history of mental illness.
Долгая дорога из тюремного двора, да, Керн? A long way from the prison yard, huh, Kern?
Величайшая долгая афера в истории, я полагаю. Greatest long con in history, I guess.
Есть долгая история знаков "Стоп" и "уступи дорогу". So, there is a long history of stop signs and yield signs.
Но у этого процесса еще долгая дорога впереди. But that process has a long way to go.
Кроме того, долгая помолвка - не гарантирует счастливого брака. Besides, a long engagement doesn't guarantee wedded bliss either.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !