Beispiele für die Verwendung von "Единственная" im Russischen mit Übersetzung "only"

<>
единственная возможная жертва - моя жена. the only available victim is my wife.
Это была не единственная проблема. This was not the only problem.
Видимо, это не единственная пропажа. That may not be our only loss.
Как единственная женщина в лофте. As the only woman in the loft.
Аббатство Вестминстер ее единственная надежда. Westminster Abbey's her only hope.
Единственная, на которую ты годишься. The only job you're fit for, boyo.
Единственная проблема - впихнуть животное в томограф. The only problem is to fit it into the machine.
Единственная вещь, которая спасла мне жизнь. It's the only thing that saved my life.
Единственная вещь, делающая меня счастливым, и. The only thing that made me happy, and.
Выходит, что единственная зацепка - имя продавца. So far the only lead we have is the name of the bag man.
Потому что это единственная неподвижная фигура. Because triangles are the only rigid structures.
Во всей округе, я - единственная легенда. I am the only myth around here.
Это единственная сделка, которую он проиграл. This is the only deal he lost.
Единственная причина их укусов барометрическое давление. The only reason they're biting is because of the drop in barometric pressure.
Это единственная часть, где предусмотрена батарея. This is the only part that's battery backed up.
Ты не единственная мошенница в семье. You're not the only hustler in the family.
Джил — единственная девушка в нашем клубе. Jill is the only girl in our club.
Единственная причина туда переехать - это школы. The only reason to move out there is the schools.
Будто она единственная Лили Олдрин там. Like she's the only Lily Aldrin out there.
Единственная волшебница в этих краях - Белоснежка. The only sorceress in this land is Snow White.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.