Ejemplos del uso de "Запросите доступ" en ruso
Если вы все еще не видите этот параметр, запросите доступ к функции «Места».
If you still can't see this option, you may need to Request Locations Access.
Страницы, к которым вы запросите доступ, но на которых клиент не использует Business Manager, появятся в Business Manager вашего агентства.
Any Pages that you request access to where a client is not using Business Manager will appear in the Business Manager for your agency.
Запросите доступ к нашей бета-программе для платежей.
Request access to our beta program for payments.
В этом случае запросите доступ у администратора или в службе поддержки.
If so, contact your administrator or help desk to request access.
Компьютер, запросите процедуру безопасности и доступ к резюме проекта "Генезис".
Request security procedure and access to Project Genesis summary.
У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.
Every student has free access to the library.
Запросите свой бонус, связавшись со своим личным менеджером или отправив сообщение по электронной почте finance@mayzus.com.
Claim your bonus by contacting your personal account manager or by sending an email to finance@mayzus.com.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Запросы API Graph. Прежде чем отправлять запросы API Graph, убедитесь, что у вас есть необходимые разрешения, и, если понадобится, запросите их.
Graph API Requests - Before you send Graph API requests, you should check for necessary permissions and request them if needed.
Чтобы получить долгосрочный маркер доступа к Странице, обменяйте маркер доступа пользователя на маркер длительного действия (см. выше), после чего запросите маркер доступа к Странице.
To get a longer-lived page access token, exchange the User access token for a long-lived one, as above, and then request the Page access token.
Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account.
Попросите у получателя совет, спросите его мнение или запросите рекомендацию. Тем самым вы дадите ему повод ответить вам.
Give them reason to reply by asking for advice, opinions, referrals.
Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
Fallen rocks cut off the only access to the village.
Если вам нужны дополнительные поля или в целях повышения производительности нужно сократить полезную нагрузку ответа, добавьте параметр fields и запросите требуемые поля:
If you need any additional fields, or want to reduce the response payload for performance reasons, you can add a fields parameter and request specific fields:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad