Beispiele für die Verwendung von "Здорово было" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle21 be great12 andere Übersetzungen9
Здорово было выбирать курсы в колледже. Don't you love that kind of thing from college?
Как бы здорово было пообщаться с Фредериком Дугласом? What would it be like to meet Frederick Douglass?"
Здорово было бы снять тебя, Гарри, с лопатой в руках. I want you down at the site, Harry, spade in hand.
Здорово было наблюдать, как ты через нос добрался до опухоли гипофиза. It's cool watching you pick his nose to grab that pituitary tumor.
Представь, как здорово было бы рассказать Кэппи, что мы нашли это логово. Think how cool it'll be to tell Cappie where the Amphoras meet.
Здорово было бы, если каждый раз, когда вы что-то слушаете, оно менялось? Wouldn't it be cool if every time you listened, it could be different?
И, конечно, здорово было бы обсудить всё это, но сейчас, двадцать лет спустя, And I'd love to talk about that - and it'd be fun - but, 20 years later .
Разве не здорово было бы, если бы окно могло при необходимости отражать тепло назад в комнату, или отражать его наружу, прежде чем оно попадёт внутрь? Wouldn't it be really great if the window could flick back the heat into the room if we needed it or flick it away before it came in?
Подумай, как здорово было бы провожать её до дома, как Дэнни сидеть у неё на ступеньках дома, шептаться о пустяках делиться с ней своими планами. Think how swell it'd be, walking her home like Danny does sitting on her front stoop, whispering sweet nothings and talking over your plans with her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.