Verwendungsbeispiele von "Играх" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И кстати, с тех пор, как демон кем-то обладает, все идет как в "Играх разума" And, by the way, since when does a demon possess someone, then go all "Beautiful Mind"
Этот вопрос уже давно присутствует в общественной дискуссии об алкоголе, табаке, азартных играх и других товарах и услугах во многих странах по всему миру. This question has long framed public debate about alcohol, tobacco, gambling, and other goods and services in many countries worldwide.
Устранение неполадок в играх Windows 10 Troubleshoot gameplay issues on Windows 10
Прыжки с шестом на олимпийских играх в Хельсинки. Pole vaulting in the helsinki olympics.
Устроить опасность на дороге - ключевой прием в шпионских играх. Road hazards are a key tool in the spy trade.
Фактически, на Олимпийских Играх рекорд Индии угасает с течением времени. In fact, in the Olympics, India's record has declined over time.
Я хотел выступать на соревнованиях по бобслею на Олимпийских играх. I wanted to be on a bobsled in the Olympics.
Может быть, один из них примет участие в Олимпийских играх. Maybe one of them will make it to the Olympics.
Устранение неполадок в играх Xbox Live на консоли Xbox 360 Troubleshoot Xbox Live gameplay issues on Xbox 360
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее. Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea.
Вы знаете, в этих играх втроем кто-то всегда оказывается третьим лишним. You know, the thing about a three-way is, someone usually ends up being the third wheel.
Но если проблема возникает во всех играх, то может потребоваться замена геймпада. But if the issue happens whenever you use the controller, the controller needs to be replaced.
Бьюсь об заклад, на следующих Олимпийских Играх, Оскар или его последователи пройдут квалицикацию Next Olympics, you can bet that Oscar, or one of Oscar's successors, is going to make the time.
А потом сразу после перерыва в Играх Всех Звезд мы просто смели "Orioles". And then right after the All-Star break we we just swept the Orioles.
Со всеми этими факторами поражение на Олимпийских Играх предположительно закодировано в нашей национальной ДНК. With all these factors, failure in the Olympics, it is suggested, is encoded in our national DNA.
Китай видел в Олимпийских играх символическую возможность укрепить и отпраздновать свой новый статус в мире. China saw in the Olympics a symbolic opportunity to consolidate and celebrate its new status in the world.
По слова норвежского журналиста, его спросили: «Собираетесь ли вы сообщать что-либо негативное об Олимпийских играх Bogen said one official asked, “Are you going to say anything negative about the Olympics?”
С помощью приложения "Аксессуары Xbox" можно настроить беспроводной геймпад Xbox Elite для точного управления в играх. With the Xbox Accessories app, you can customize your Xbox Elite Wireless Controller for precision-gaming experiences.
Именно в этом контексте вспыхнула дискуссия о генетическом допинге на Олимпийских Играх 2004 года в Афинах. It is in this context that the debate about gene doping erupted during the 2004 Olympics in Athens.
Странам и раньше запрещали участвовать в Олимпийских играх, но эти запреты всегда были вызваны политическими причинами. Countries have been banned from the Olympics before, but it's always been for overtly political reasons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!