Exemples d’usage de "КОПЕНГАГЕН" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous395 copenhagen395
Местом проведения переговоров станет Копенгаген. Copenhagen is the venue for the meeting.
Копенгаген и Шанхай, модерн и европейская традиция. Copenhagen, Shanghai, modern, European.
Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген. Twenty years after Berlin, Copenhagen is calling.
КОПЕНГАГЕН - Мировая продовольственная система находится в состоянии кризиса. COPENHAGEN - The global food system is in disarray.
КОПЕНГАГЕН - Два тревожных сигнала поступили с саммита НАТО в Бухаресте. COPENHAGEN - Two dangerous signals were sent from NATO's Bucharest summit.
КОПЕНГАГЕН - Проблема голода незаметно ускользнула из сознания стран богатого мира. COPENHAGEN - Hunger has slipped from the rich world's consciousness.
Да, это ещё не Копенгаген, где 42% населения передвигается на велосипедах. They're still not to where Copenhagen is, where something like 42 percent of the trips within the city are by bicycle.
КОПЕНГАГЕН - Когда речь идет о глобальном потеплении, то чрезвычайно страшных историй предостаточно. COPENHAGEN - When it comes to global warming, extreme scare stories abound.
OASIS, Treatment and Counselling for Refugees, Копенгаген, Дания; медицинская и психологическая помощь. OASIS, Treatment and Counselling for Refugees, Copenhagen, Denmark; medical and psychological assistance.
Опять же, мы видим Детроит вверху, желтым, невероятное потребление, а внизу - Копенгаген. But again, you can see Detroit, in yellow at the top, extraordinary consumption, down below Copenhagen.
Копенгаген хоть и плотно населен, но не так, как очень населенные города. And Copenhagen, although it's a dense city, is not dense compared with the really dense cities.
Возьмём прошлогодний Копенгаген: полный провал правительств принять верное решение перед лицом международного вызова. Take Copenhagen last year - complete failure of governments to do the right thing in the face of an international challenge.
Правда, я не всегда смогу там оставаться, но я всегда хотела увидеть Копенгаген. So I called the airline, and I can't stay the whole time, but I've always wanted to see Copenhagen.
КОПЕНГАГЕН - Ощущение паники охватывает многих активных участников кампании за решительное сокращение глобального выброса углерода. COPENHAGEN - A sense of panic is setting in among many campaigners for drastic cuts in global carbon emissions.
Однако мы должны понимать, что Копенгаген также предоставляет нам исключительный шанс восстановить мировую экономику. But we must understand that Copenhagen is also a big chance to revive the global economy.
Сегодняшние лидеры должны приехать в Копенгаген и сказать: «Мы хотим, чтобы это было сделано». Today’s leaders must come to Copenhagen and say, "We want this done!"
Такого рода проекты были осуществлены в крупных городах, таких как Копенгаген, Оденсе и Орхус. These have been undertaken in bigger cities like Copenhagen, Odense and Aarhus.
Atomico называет Париж, Мюнхен, Цюрих и Копенгаген городами, за которыми стоит следить в ближайшие годы. Atomico pinpoints Paris, Munich, Zurich, and Copenhagen as the cities to watch over the coming years.
КОПЕНГАГЕН - Похоже, что пока европейские лидеры, в основном, озабочены поиском национальных ответов на глобальный экономический кризис. COPENHAGEN - So far, Europe's leaders seem to be mostly preoccupied with finding national answers to the global economic crisis.
Европейский регион ВОЗ: европейская консультация, посвященная оценке деятельности систем здравоохранения, Копенгаген, 3 и 4 сентября 2001 года. WHO European region: European consultation on health systems performance assessment, Copenhagen, 3 and 4 September 2001.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !