Exemples d'utilisation de "Контекст" en russe
Глобальный контекст: обеспечение и управление качеством
The general context: quality assurance and management
Контекст сохраняется, когда пользователь выполняет задачу.
Context is preserved when a user performs a task.
Конечно же, именно контекст создавал различия.
It was, of course, the context that made the difference.
Здесь тоже важно понимать исторический контекст.
Here, too, it is important to understand the historical context.
Позволяет указать дополнительный контекст о запросе.
Used when defining additional context about the nature of the request.
Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст.
Now let's try to put this into a little bit of context.
Помимо этих личностных факторов, существует региональный контекст.
Aside from these personality factors, there is the regional context.
Сферы обеспечивают контекст процесса в экосистеме организации.
Spheres provide context for where a process stands in your organization’s ecosystem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité