Exemples d'utilisation de "Корону" en russe

<>
Я обработал корону специальной отдушкой. I coated the crown with a special scent.
Гелиомагнетизм генерируется внутри Солнца, плавучие трубки магнитного потока доставляют его наверх через зону конвекции и инжектируют в солнечную корону, где добавляются также фотосферические крупномасштабные (дифференциальное вращение) и маломасштабные движения. Magnetic helicity was generated in the solar interior and buoyant flux tubes transported it through the convective zone and injected it into the solar corona, where photospheric large-scale (differential rotation) and small-scale motions also contributed.
Как корону с майского дерева. Like the crown from the top of the maypole.
Воистину, не упокоится глава, носящая корону. Heavy's the head that wears the crown.
Я хотела потереть корону на счастье. I wanted to rub the crown for luck.
Иди и принеси корону из кладовой. Go and get the crown from the storeroom.
Он носит корону и строит дорогу. He wears a crown and builds new road.
Но только что отдал корону ему But I just handed My pinball crown to him
Макси отчаянно пытается спасти ускользающую корону. Maxie desperately wants to keep the crown from slipping away.
Уступит ли доллар корону мировых финансов евро? Is the dollar about to lose the crown of world finance to the euro?
Да ладно, Мелроуз все равно получит корону. Look, Melrose is taking that crown.
Он короновал меня в панталоны и стащил мою корону. He crowned me in the knickers and nicked me crown.
Он забрал корону, пока вы прятались в Кастерли Рок! He took the crown while you hid under Casterly Rock!
Я купила волшебную палочку и корону в "Горном хрустале". I got myself a crown and a wand at rhinestoned.
Смастерив корону из тернового куста, водрузили ему на голову. And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head.
Молим Тебя, Боже, благослови это корону и освяти раба Твоего, Джона. Bless, we beseech Thee, this crown, and so sanctify Thy servant, John.
Если я не смогу появиться в нужный момент, я утрачу право на корону. If I fail to appear at the right moment, I forfeit my right to the crown.
Так, если я в избирательном комитете, можете быть уверены, я выиграю эту корону. Well, if I'm on the election committee, you can be sure I'll win that crown.
Если затем он наденет на голову корону с камнем, то станет властелином мира. If he then places the whole crown upon his head - he shall become master of the world.
"Бургер Кинг" на этой неделе представил новую коробку, которую дети могут носить как корону. Burger King unveiled a new kid's box this week, the children can also wear it as a crown.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !