Beispiele für die Verwendung von "Кто-нибудь" im Russischen mit Übersetzung "somebody"

<>
Кто-нибудь позвоните начальнику порта. Somebody call the harbourmaster.
Так, кто-нибудь, займитесь дренажем. Okay, somebody set up for a traumatic effusion drainage.
Кто-нибудь, принесите мне фару. Somebody get me a headlamp.
Кто-нибудь, передайте мне запеканку. Somebody pass the stuffing.
Кто-нибудь предоставит тебе возможность. Somebody'd give you an opportunity.
Кто-нибудь поможет мне с водяным? Somebody wanna help with the merman?
Может мне кто-нибудь передать соль? Could somebody pass the salt?
Я идиот! Убейте меня, кто-нибудь! I am an idiot! Kill me somebody!
Кто-нибудь, дайте набор для торакотомии! Somebody get me a thoracotomy tray!
Кто-нибудь может помочь с этим бочонком? Can somebody help me with this keg?
Кто-нибудь мне объяснит, что делает лодочник? Somebody want to tell me what the boatman is doing?
Боже – или кто-нибудь другой – спаси нас! God — or somebody, save us.
Кто-нибудь может рассказать, что такое плазмиды? Can somebody tell me what plasmids are?
Хорошо, тогда пусть кто-нибудь другой примет вызов. Okay, then let somebody else take the call.
Может получиться Шалтай-Болтай или ещё кто-нибудь. It could end up looking like Humpty Dumpty or somebody else.
Кто-нибудь может помочь мне найти "Дневник памяти"? Can somebody help me find The Notebook?
Завтра кто-нибудь собирается взять стамеску, чтобы ее череп. Tomorrow somebody's gonna take a chisel to her skull.
Кто-нибудь, пните его под зад, пока мы загружаемся. Somebody will get his ass kicked when we load out.
Так что, пожалуйста, кто-нибудь, сделайте мне массаж ступней. So somebody please give me a foot massage, stat.
Может кто-нибудь снять со стегозавра отпечатки пальцев, пожалуйста? Could we get somebody to dust the stegosaurus for prints, please?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.