Verwendungsbeispiele von "Модератор" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И. Модератор: Вот и все. So. Moderator: That's it.
Модератор может выполнить одно из следующих действий: The moderator can take one of three actions:
На сообщения, которые отправляет группе модератор, не распространяется модерирование. Messages that are sent to the group by a moderator aren't moderated.
Модератор контролируемого получателя утвердил сообщение, поэтому оно было доставлено контролируемому получателю. A moderator for a moderated recipient approved the message, so the message was delivered to the moderated recipient.
Модератор контролируемого получателя отклонил сообщение, поэтому оно не было доставлено контролируемому получателю. A moderator for a moderated recipient rejected the message, so the message wasn't delivered to the moderated recipient.
Модератор получает сообщение электронной почты с запросом на утверждение или отклонение сообщения. The moderator receives an email with a request to approve or reject the message.
Что происходит, когда модератор или утверждающий пользователь отправляет сообщение в группу рассылки? What happens when the moderator or approver sends a message to the distribution group?
Я попробую немного увеличить скорость. Модератор: Ева, у нас около пяти минут. So I will try speed it up a little Moderator: Eva, we have about five minutes.
Модератор контролируемого получателя не утвердил и не отклонил сообщение, поэтому для него истек срок ожидания. A moderator for a moderated recipient never approved or rejected the message, so the message expired.
Модератор базы данных может прекращать обсуждение какой-либо темы, если участники форума согласны с этим. The database moderator can close the discussion topic if participants agree to do so.
Если вы администратор, редактор или модератор, то можете отвечать на комментарии к публикациям на Странице публично или в личном сообщении. If you're an admin, editor or moderator, you can reply to comments on your Page's posts publicly or in a private message.
Если функция обмена сообщениями включена, модератор, редактор или администратор может отправить личное сообщение от Страницы любому человеку, который отправлял Странице сообщения. When messaging is on, a moderator, editor or admin can send a private message from the Page to anyone who's sent the Page a message.
Модератор вежливо напомнил ей, что в зале находятся очень уважаемые люди и что мы должны воспользоваться возможностью чему-то у них научиться. The moderator politely reminded her that there were esteemed panelists in attendance, and we should take advantage of the opportunity to learn from their expertise.
Если установлен флажок "Сообщения, отправляемые в эту группу, должны утверждаться модератором", а модератор не выбран, то сообщения будут отправляться на утверждение владельцам группы. If you’ve selected "Messages sent to this group have to be approved by a moderator" and you don't select a moderator, messages to the group are sent to the group owners for approval.
Пока модератор не утвердит или отклонит сообщение, удалит сообщение об утверждении или дождется истечения срока его действия, исходное сообщение хранится в почтовом ящике разрешения конфликтов. Until the moderator decides to approve or reject the message, deletes the approval message, or lets the approval message expire, the original message is kept in the arbitration mailbox.
Если модератор решит удалить какие-то сообщения из чата или комментарии с канала, вы сможете проконтролировать его действия. Помеченные им записи будут находиться на вкладке На рассмотрении, пока вы не одобрите или не удалите их. When the moderator removes a comment from your channel, watch page, or live chat, you'll see it in your Held for Review queue as "Flagged by moderator" until you approve or remove it.
Министр ответил на высказанные замечания и вопросы, заданные представителями Бразилии, Канады, Намибии, Барбадоса и Новой Зеландии, после чего модератор обсуждения председатель Комиссии Всемирной организации здравоохранения по социальным детерминантам здоровья Майкл Мармот выступил с заключительными замечаниями. The Minister responded to comments made and questions raised by the representatives of Brazil, Canada, Namibia, Barbados and New Zealand, after which the moderator, Michael Marmot, Chairman of the Commission on Social Determinants of Health, World Health Organization, made concluding remarks.
Назначение модераторов для управления комментариями. Assign moderators to manage chat.
Уведомление об отказе с комментариями модератора Rejection notice, with comments from moderator
Чтобы добавить модераторов, нажмите кнопку Добавить. To add moderators, click Add.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!