Beispiele für die Verwendung von "Мрачное" im Russischen mit Übersetzung "grim"

<>
Если же, напротив, частные долги избыточно национализируются, развивающиеся страны ожидает мрачное будущее: If, instead, private debts are excessively socialized, the advanced economies will face a grim future:
Основывая экономическую политику на данном опыте, мы сможем не только предотвратить мрачное пророчество Олсона. By basing economic policy on this experience, we could not only avert Olson’s grim prophecy.
Без достаточных инвестиций в общественный транспорт и согласованных усилий по противодействию расширению, наши города ждет мрачное будущее. Without adequate investment in public transportation and a concerted effort to combat sprawl, our metropolitan areas face a grim future.
2014 год был самым жарким годом, по показаниям измерительных приборов, мрачное напоминание планетарных скачков о глобальных климатических переговорах в этом году, которые завершатся в декабре в Париже. The year 2014 was the hottest on instrument record, a grim reminder of the planetary stakes of this year’s global climate negotiations, which will culminate in Paris in December.
Если же, напротив, частные долги избыточно национализируются, развивающиеся страны ожидает мрачное будущее: серьёзные проблемы надёжности их государственных, частных и внешних долгов наряду с унылыми перспективами экономического роста. If, instead, private debts are excessively socialized, the advanced economies will face a grim future: serious sustainability problems with their public, private, and foreign debt, together with crippled prospects for economic growth.
Подчеркивая мрачное напоминание о сохранении опасности, угрожающей международной безопасности, Соединенные Штаты отметили первую годовщину событий, связанных с совершенными 11 сентября нападениями, введением второй высшей стадии боевой готовности («оранжевой» стадии) посредством развертывания системы противоракетной обороны вокруг Вашингтона и закрытия посольств во многих странах Азии. Underscoring the grim reminder that the threat to global security remains unabated, the United States marked the first anniversary of the 11 September attacks by being on the second highest “orange” alert, deploying anti-aircraft missiles around Washington and closing embassies across Asia.
Такова мрачная логика гарантированного взаимного уничтожения. Such is the grim logic of mutually assured destruction.
Так что это довольно мрачная картина. So, this is a pretty grim picture.
Полагаю мрачный жнец нажал кнопку повтора. Guess the Grim Reaper must've hit the snooze button.
Стратегические последствия для региона выглядят довольно мрачно. The strategic implications for the region are equally grim.
Я сыграю это завтра для Мрачного Жнеца. I got to play this tomorrow for the grim reaper.
Ситуация в Йемене является такой же мрачной. The situation in Yemen is similarly grim.
Я ожидала услышать мрачные наставления о предназначении. I was expecting a grim lesson on destiny.
Есть некоторые положительные новости, однако общая картина мрачна. There is some positive news, however grim the overall picture.
Однако, все не так мрачно, как может показаться. However things are not nearly as grim as they seem.
После яичницы жизнь уже не кажется такой мрачной. Life never seems as grim after a couple of fried eggs.
На первый взгляд, перспективы представляются в мрачном свете. At first glance, the outlook appears grim.
Даже самые сдержанные прогнозы рисуют крайне мрачную картину. Even the most conservative estimates paint a grim picture.
Я чувствую себя как "мрачный жнец" с тележкой. I feel like the Grim Reaper with a dolly.
Знаешь, он как Мрачный жнец со своей колонкой. I mean, he's like the Grim Reaper with a byline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!