Exemples d'utilisation de "Начинай" en russe
Traductions:
tous12364
start7923
begin1476
launch1265
initiate698
commence362
get started270
engage148
embark138
kick off24
set off21
jump-start10
get going9
prelude3
start out3
embark on2
strike up1
introduce with1
autres traductions10
Давай, отворачивайся, закрывай глаза, начинай считать.
Go on, turn around, close your eyes, start counting.
Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня.
Start shooting as soon as the water tower blows.
Пока она оценивает жёлтый, начинай скрытую игру слов.
While she's appraising the canary, you'll start using muted wordplay.
У парня на рубашке написано: "Кончай ныть, начинай революцию".
This guy's shirt says, "Stop bitching, start a revolution."
Так что начинай пока рассказывать мне, как прошёл твой день.
So start telling me about your day so far.
Дай мне пять минут, а потом начинай звать на помощь.
Give me five minutes, then start yelling for help.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité