Exemples d'utilisation de "Начинай" en russe

<>
Вызови лифт и начинай разгрузку. Take the, uh, elevator up and start unloading.
Боишься - не начинай, начал - не бойся. Do not start if afraid, once begun do not be afraid.
Пожалуйста, не начинай опять, дорогая. Please, don't start again, I'm dead tired.
Кэти, начинай подхалимничать прямо сейчас. Kati, start your adulation right now.
Гаденыш, ты давай не начинай. Baster, don't you start that with me.
Давай, отворачивайся, закрывай глаза, начинай считать. Go on, turn around, close your eyes, start counting.
Мардж, начинай принимать заказы на обед. Marge, start taking the lunch orders.
Вводи реберный расширитель и начинай разводить. Insert the rib spreader and start cranking.
Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня. Start shooting as soon as the water tower blows.
Так что не начинай читать мне мораль. So don't start lecturing me.
Цыпа, начинай жевать салфетки и делать шарики. Chicken, start making spitballs.
Только не начинай делать добрые дела, парень. Don't start trying to do the right thing, boyo.
Начинай с двух первых звезд Большого Ковша. You start from the front two stars of the Big Dipper.
Что же, подтяни её и начинай печатать. Well, hitch it up and start typing.
Так, давай к его груди, начинай сдавливания. Okay, get up on his chest, start compressions.
Удали лед с маски и начинай двигаться. Clean the ice out of your mask and start moving.
Пока она оценивает жёлтый, начинай скрытую игру слов. While she's appraising the canary, you'll start using muted wordplay.
У парня на рубашке написано: "Кончай ныть, начинай революцию". This guy's shirt says, "Stop bitching, start a revolution."
Так что начинай пока рассказывать мне, как прошёл твой день. So start telling me about your day so far.
Дай мне пять минут, а потом начинай звать на помощь. Give me five minutes, then start yelling for help.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !