Exemples d'utilisation de "Одному" en russe

<>
Десять десятицентовиков равны одному доллару. Ten dimes are equal to one dollar.
Результаты поиска по одному слову Search results matching a single word
Может, выберем по одному предмету примерно равного веса? What if we each choose an item of approximately equal weight?
Он пишет одному из своих друзей. He is writing to some friends of his.
Восемь, сэр, по одному на камеру. Eight, sir, with single occupancy.
Отправка электронного сообщения одному кандидату Send an email message to one applicant
Добавление цифровой подписи к одному сообщению Digitally sign a single message
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка? How does an individual spider make so many kinds of silk?
Ему нужно побыть одному, и это тоже понятно. And he needed some time away, and that makes sense.
Использование EAC для применения политики хранения к одному почтовому ящику Use the EAC to apply a retention policy to a single mailbox
Задача свелась к одному фрагменту. We narrowed it down to one fragment;
Еще по одному вопросу результаты пока неоднозначны. On a third issue, the results so far are mixed.
Прошу всех идти в загон по одному, не толпясь! Please file into the corral in an orderly manner!
В какой-то момент это стало не по силам мне одному, It became, you know, at some point it was really, really intense.
Использование консоли для применения политики хранения к одному почтовому ящику Use the Shell to apply a retention policy to a single mailbox
Создание связи "один к одному" Create one-to-one relationships
Таблица — условия PWP применяются к одному поставщику. Table – The PWP terms apply to a single vendor.
Совет: Прикреплять файлы к письмам можно только по одному. Tip: Sharing as an attachment works only with individual files.
Приводит ли к одному общему предку скажем, 20-25 тысяч лет назад? Does it really lead to a single ancestor some 20, 25,000 years ago?
Использование Центра администрирования Exchange для применения политики хранения к одному почтовому ящику Use the Exchange admin center to apply a retention policy to a single mailbox
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !