Beispiele für die Verwendung von "Около" im Russischen mit Übersetzung "by"

<>
Да, нашла мужские трусы около дома. Yeah, I found a pair of men's briefs by the side of the house.
Сегодня днем около их дома - - Скаут. This afternoon when we were over by their house - - Scout.
А вот около двери наша няня. And there's our nanny by the door.
Станислава Калины, который жил около леса. Stanisław Kalina's, lived by the woods.
Положительный ответ дали около 60% датчан. This was supported by close to 60% of Danes.
На каждом балконе, около бассейна, в коттеджах. On every balcony, by the pool, in the cabanas.
Мой отбеливатель обычно стоит около стиральной машины. I usually keep my bleach by the laundry.
Поэтому вы врезались в глиняную вазу около бассейна. Which was why you knocked into a terracotta plant pot by the pool.
Около старых путей, мы ими уже не пользуемся. Over by an old line we don't use any more.
Окей, ты должен быть прямо около воздушного дефлектора. Okay, you should be right by an air deflector.
Я нашла ее около гонга, когда взламывали дверь. I found it by the gong when you were breaking open the door.
Около ста лет назад тут поселились ясновидящие и медиумы. It was founded by psychics and mediums over 100 years ago.
Этот Ричард Спенсер нашел ее около колеса обозрения, рыдающую. That Richard Spencer fella found her out by the Ferris wheel, blubbering.
Мы возьмем напитки в гостинную, выпьем их около камина. We'll take our drinks in the living room, by the fire.
У меня припрятано оружие и деньги в саду около шахт. I have weapons and cash hidden in the garden by the Hollows.
В полночь, вы стояли около вертепа в костюме Деда Мороза, правильно? At midnight, you were standing by the nativity scene in you Santa outfit, right?
МакГрегор был найден плавающим лицом вниз в канале около 8-ми. MacGregor was found floating face-down in the canal by 8:00.
Я остановилась около нового Китайского ресторана на углу, и угадай что? And I stopped by the new Chinese restaurant on the corner, and guess what?
Верно, пока она пройдет таможню и получит багаж, это займет около часа. By the time she goes through customs and luggage, we'll have been waiting an hour.
Их суммарная мощность - 240МВт или около 1% всей установленной мощности ГЭС РусГидро. The combined capacity of the two plants amounts to 240 MW, which accounts for 1% of the total installed capacity of all HPPs controlled by RusHydro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!