Usage examples of "Остановите" in Russian with translation to English

<>
Остановите кровь и вызовите скорую. Stop the bleeding and get an ambulance.
Остановите синхронизацию и запустите снова. Stop and restart your syncing.
Водитель бордового Шевроле, остановите автомобиль. Driver of the burgundy Chevrolet, Stop your vehicle.
Когда трансляция завершится, остановите видеокодер. After your event has stopped on YouTube, stop the encoder.
Для этого сначала остановите его. To do this, first stop the app:
Прижгите язву и остановите кровотечение. Cauterized the ulcer, stopped the bleeding.
Остановите, пожалуйста, здесь. Я хочу выйти Stop here, please. I'd like to get off
остановите передачу, и трансляция будет прекращена; Stop sending content from your encoder and we’ll end your stream.
Просто откройте его и остановите трансляцию. Just stop streaming from your encoder.
Если вы остановите кровь, я ее побью. If you can stop the blood, I can beat her.
Свяжитесь с начальником станции и остановите поезд. Contact the station master and stop that train.
Остановите службу Транспорт Exchange, выполнив следующую команду: Stop the Exchange Transport service by running the following command:
Чтобы предотвратить возникновение этого предупреждения, остановите службу брандмауэра Windows. To resolve this warning, stop the Windows Firewall service.
Найдите и остановите службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange. Locate and stop the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Выйдя из Chrome, вы остановите синхронизацию данных с аккаунтом Google. When you sign out, your data will stop syncing to your Google Account.
В таком случае перед повторной установкой Office остановите службу очереди печати. If so, stop the spooler service before you start installing Office again.
Остановите "точечные убийства" и посмотрите в глаза гражданского населения с другой стороны". Stop with the "pinpoint assassinations" and look into the civilians' eyes on the other side as well."
Если вы остановите сальвадорцев, я сообщу русским что Рэя вызвали свидетельствовать против них. If you stop the Salvadorans, I'll inform the Russians that Ray's been called to testify against them.
Остановите меня, если я не прав, - - мы не знаем, реально ли это вы? Stop me if I'm wrong, but do we have any way of knowing whether this is the real you?
Включить или Выключить: приостановите или остановите показ ваших кампаний, групп объявлений или отдельных объявлений. Turn On / Turn Off: Resume or stop your campaigns, ad sets or ads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!