Verwendungsbeispiele von "Пальмовая" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle85 palm85
Золотая пальмовая ветвь, Канны 1982 г. Cannes 1982 Golden Palm.
Наиболее конкурентоспособными альтернативными товарами оказались продукция лесного хозяйства, кофе, пальмовое масло, пальмовая сердцевина и натуральный каучук, которые получают в условиях экологически устойчивых систем агролесоводства и лесопользования, а их обработку и сбыт осуществляют на агропромышленных предприятиях при участии фермеров. Forest products, coffee, palm oil, palm heart and natural rubber grown under ecologically sustainable agro-forestry and forest management systems, processed and marketed through agro-industries with farmer participation, have proved to be the most viable alternatives.
Больше никаких пальмовых листьев, Трой. No more palm fronds, Troy.
Нашими предшественниками были рабы, обдувающие фараонов пальмовыми листьями. Our predecessors were slaves, fanning the pharaohs with palm fronds.
Завод по производству пальмового масла «Юнилевер» в Кисангани практически остановился. The Unilever-owned palm oil plants in Kisangani are practically at a standstill.
Там круглый год растут апельсины, и 27 видов пальмовых деревьев. Oranges grow there all year, and there are 27 types of palm tress.
Мы сплели шляпы из пальмовых листьев и плавали среди скатов. We wove hats out of palm fronds and swam with the stingrays.
Страна экспортирует сырьё: в основном лес, рыбу, пальмовое масло и копру. The country exports primary commodities, mainly logs, fish, palm oil and copra.
В своем волнении она, казалось, дрожала, как пальмовые листья в урагане. In her agitation she seemed to tremble, like the fronds of a palm tree in a storm.
Потому что на них приходится 20-25% от мирового производства пальмового масла. Because Cargill has 20 to 25 percent of global palm oil.
Каждый должен сделать все, чтобы получить веер пальмового листа и потушить огонь. Everybody must work together in order to obtain the palm leaf fan and put out the flames.
Да, эта смесь жирных кислот - пальмовое масло, которое обычно используют в кулинарии. Yes, so it's the fatty acid composition of a palm oil often used in cooking.
Я боюсь, что они хотят добыть веер пальмового листа, чтобы перейти Огненную Гору. I'm afraid they want to use the palm leaf fan to pass Fiery Mountain.
Исследования показывают, что наибольшая чистая прибыль от пальмового масла будет с деградированных земель. The study shows that the highest net present value for palm oil is on land that's been degraded.
Мы нарезали пальмовые ветви и приклеили их к бамбуку сухими водорослями и соплями. We busied ourselves chopping palm fronds and lacing them to bamboo with dried seaweed and snot.
Кроме того, для фермеров существует совсем немного альтернатив работе с пальмовым маслом или на лесозаготовках. Moreover, farmers have few alternatives to operating palm oil or timber plantations.
Гораздо важнее, что Каргил и еще одна компания доставляют 50% пальмового масла которое отправляется в Китай. More importantly, Cargill and one other company ship 50 percent of the palm oil that goes to China.
Значительное расширение производства биотоплива привело к росту спроса на такие товары, как маис и пальмовое масло. A large increase in biofuel production has led to increased demand for commodities such as maize and palm oil.
В номенклатуру продаваемых продуктов входят натуральный кофе, какао, пальмовое масло, пальмовые почки, тропические фрукты и продукция животноводства. The range of products promoted includes organic coffee, cacao, palm oil, palm heart, tropical fruits and livestock.
В номенклатуру продаваемых продуктов входят натуральный кофе, какао, пальмовое масло, пальмовые почки, тропические фрукты и продукция животноводства. The range of products promoted includes organic coffee, cacao, palm oil, palm heart, tropical fruits and livestock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!