Beispiele für die Verwendung von "Переносы" im Russischen mit Übersetzung "transport"

<>
Сопоставимое исследование цифровых моделей атмосферного переноса ртути на большие расстояния. Intercomparison study of numerical models for long-range atmospheric transport of mercury.
Существует достаточное количество информации о летучести ? и ?-эндосульфана, подтверждающей потенциал переноса в атмосфере. There is enough information on the volatility of α and β endosulfan to support the potential for atmospheric transport.
Растения используют многих насекомых в качестве вектора для переноса пыльцы, но не только насекомых; Many insects have been used by plants as vectors for the transport of the pollination, but not just insects;
МСЦ-З проведет расчеты параметров переноса соединений серы и азота с помощью модели Эйлера. MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds with the Eulerian model.
ПеХБ отвечает всем критериям отбора по переносу на большие расстояния, стойкости, биоаккумуляции и токсичности. PeCB meets all screening criteria on long range transport, persistence, bioaccumulation and toxicity.
Причиной высоких концентраций тяжелых металлов в зонах без источников выбросов, как представляется, является трансграничный перенос. Transboundary transport appears to account for elevated concentrations of heavy metals in areas without emission sources.
проведение рабочего совещания по комплексным наблюдениям для оценки межконтинентального переноса, Женева, январь/февраль 2007 года; Hold a workshop on integrated observations for assessing intercontinental transport in Geneva in January/February 2007;
МСЦ-З проведет расчеты параметров переноса соединений серы и азота с помощью унифицированной модели Эйлера. MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds with the unified Eulerian model.
Загрязнения воздуха в масштабах полушария: тенденции и межконтинентальный перенос фотохимических окислителей, твердых частиц и их прекурсоров в Hemispheric Air Pollution: Trends and Intercontinental Transport of Photo-Oxidants, Particles and their Precursors across the
Доклад 10/2002 МСЦ-В, исследование по взаимному сопоставлению цифровых моделей атмосферного переноса ртути на большие расстояния. MSC-E report 10/2002, Intercomparison study of numerical models for long-range atmospheric transport of mercury.
Моделирование должно включать расчеты пополнения в результате дождевых осадков, анализ характеристик почвы и потенциального воздействия переноса загрязнителей. Modelling should include recharge calculations from rainfall, soil characteristics, and the potential effects of transport of pollutants.
Доклад 2/2001 МСЦ-В, исследование по взаимному сопоставлению цифровых моделей атмосферного переноса ртути на большие расстояния. MSC-E report 2/2001, intercomparison study of numerical models for long-range atmospheric transport of mercury.
Как представляется, трансграничный перенос металлов на большие расстояния объясняет их повышенные концентрации в районах без местных источников выбросов. Long-range transboundary transport appears to account for elevated concentrations in areas without local emission sources.
Концентрации, вызывающие потенциальную озабоченность, наблюдались в районах, находящихся на значительном удалении, вследствие переноса в атмосфере на средние расстояния. Concentrations of potential concern have been observed in areas at significant distances, due to medium-range atmospheric transport.
«Судьба» после осаждения в море зависит от океанографических процессов, таких, как расслоение воды и перенос течением в поверхностных слоях. Fate after deposition into the sea depends on oceanographic processes, such as water layering and transport by currents in the surface layers.
Первые результаты сопоставления моделей ПЗВМП дают определенную полезную информацию о значении межконтинентального переноса, однако требуют дополнительного более подробного анализа; The initial results of the HTAP Model Intercomparison provide some useful information about the significance of intercontinental transport, but further detailed analyses are needed.
определение состояния знаний о выбросах загрязнителей воздуха и прогнозах выбросов, имеющих важное значение для понимания сущности межконтинентального переноса загрязнения; Identify the state of knowledge of air pollution emissions and emission projections relevant for understanding intercontinental transport;
В загрязненных районах и, в силу переноса на большие расстояния, в Арктическом регионе, наблюдаются высокие уровни воздействия альфа-ГХГ. High exposure is expectable in polluted areas and, as a result of long-range transport, in the Arctic region.
МСЦ-В произведет разработку и проверку многомодульных моделей переноса отдельных СОЗ и будет работать над улучшением параметров процессов обмена. MSC-E will develop and validate multi-compartment transport models for selected POPs, and improve parametrization of exchange processes.
В результате его переноса на большие расстояния он также часто встречается в организме людей и биоте в естественных условиях. It is also widely found in humans and biota in the environment as a result of its long range transport.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!