Beispiele für die Verwendung von "Период" im Russischen mit Übersetzung "period"

<>
Выберите период и щелкните Периоды. Select a period, and then click Periods.
Я думаю, рефракторный период завершается. I think that's the refractory period ending.
Геологи называют этот период голоценом. Geologists call this period the Holocene.
История торговли за заданный период Generate activity report for custom periods
Какой период истории ты изучаешь? Which period of history are you studying?
Введите период действия для расчета. Enter the effective period for the calculation.
Финансовый инструмент и его период Symbol and Its Period
Количество активных переписок за период. Number of active thread counts in the period.
Период — подменю управления периодом графика. Periodicity — sub-menu that manages the chart periods.
Есть и краткий период покоя. And there's a short rest period.
Еврозона прошла через период финансового обучения. The eurozone has gone through a period of financial education.
Предсмертные гематомы иногда имеют скрытый период. Ante-mortem bruising sometimes has a latency period.
Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов; Timeout — the period of time between alert triggerings;
При разделении периода создается новый период. When you split a period, a new period is created.
период выдерживания: 24 и 336 часов. exposure period: 24 and 336 hours.
Можно указать период действия договора покупки. You can define a validity period for a purchase agreement.
Число лицензий, приобретенных за период обслуживания. The number of licenses purchased during the Service Period.
Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период". The first great epoch is commonly called the "Critical Period."
На какой период можно делать расчеты? Over what time period do you make your calculations?
Это конечно очень длительный переходный период. That is, of course, a long transition period.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.