Beispiele für die Verwendung von "Пит-стоп" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle13 pit stop12 pitstop1
Что, время заехать на пит-стоп? Is this really the time for a pit stop?
12 лет - это пит-стоп. 12 years is a pitstop.
Может быть, это просто пит-стоп. Maybe just a pit stop.
Я просто не могу остановиться и сделать Пит-стоп. I can't just pull over and make a pit stop.
Госучреждение с закрытой системой безопасности, что объясняет наш маленький пит-стоп. State controlled with a closed security system, which explains our little pit stop.
В смысле, что это должен был быть пит-стоп, а не парковка. Meaning this was supposed to be a pit stop, not a parking lot.
Я летела в Макао на праздники и решила сделать пит-стоп здесь. I was on my way to Macao for the holidays and I decided to make a pit stop here.
К сожалению, мне пришлось сделать пит-стоп, и когда я вернулся, машины уже не было. Unfortunately, I had to make a pit stop, and when I got back, the car was gone.
Я провела весь день в дороге со Стефаном, хотя основным моментом был наш небольшой пит-стоп в отеле. Spent the day on the road with Stefan, although the highlight was our little pit stop at the hotel.
Таким образом, Россия обретет четвертый «пит-стоп» по маршруту от Суэцкого канала до Аравийского моря. Остальные пункты это Александрия, Акаба и Фуджейра. This would give Russia its fourth “pit stop” from the top of the Suez Canal in the Mediterranean to the Arabian Sea, the others being Alexandria, Aqaba, and Fujariah.
Пит-стопы - это часть жизни. Pit stops are a part of life.
Наш пропавший водитель не был поклонником пит-стопов. Our missing driver was not a fan of pit stops.
Ты накручиваешь 80 кругов, втиснутый в эту маленькую машинку, плюс 10-ти секундные пит-стопы. You got 80 laps jammed into that tiny car, 10-second pit stops.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.