Beispiele für die Verwendung von "Поднимая" im Russischen mit Übersetzung "lift"

<>
Давайте начнем экономическое восстановление, которое будет не только крепким, но также инклюзивным и устойчивым – поднимая весь мир. Let us begin an economic recovery that not only is robust but just, inclusive and sustainable — lifting the entire world.
Поднимая жизненный уровень миллионов, профсоюзы чудесным образом создали рынок для промышленности и подняли целую нацию на невообразимый уровень производства. By raising the living standards of millions, labor miraculously created a market for industry and lifted the whole nation to undreamed of levels of production.
Теперь восстановление ориентировано на Китай, и оно все больше втягивает Индию, поднимая во время этого процесса сотни миллионов людей из бедности. Now the recovery is focused on China, and increasingly involves India, lifting hundreds of millions of people out of poverty in the process.
Вейд поднимает ещё больший вес. Wade lifts heavier weights than that.
Когда я поднимаю колоду, я подглядываю. When I lift the heap, I peek.
Никто не поднимает головы, никто не пострадает. Nobody lifts their head, nobody gets hurt.
Мне нравится, что я умею поднимать машины. I like that I can lift cars.
Почувствуй, как мягкие облака поднимают твои руки. Feel the soft clouds lifting your arms.
Как мама медведица поднимает машину, чтобы спасти ребенка. Like a mother bear lifting a car off of a baby.
Не забудьте, поднимать нужно с опорой на ноги. Remember, lift with your legs.
Я поднимаю бокал за твое здоровье и карьеру! I lift the glass and I toast to your health and to your career!
Поднимают глаза от молитвенника, и бум - твоя задница. People will lift their eyes and boom, there's your ass.
А потом изящным танцевальным движением поднимает тебя в воздух. And then he lifts you into the air in some choreographed move.
А твой физиотерапевт знает, что ты поднимаешь такие тяжести? And does your physio know you're lifting this much weight?
Я почувствовал ужасную боль в животе, когда поднимал гантели. Well, I got this blinding pain in my stomach when I was lifting weights before.
Я его поднимала, а он прососвывал пальцы в камеры. And I would lift him, and he would put his fingers through.
Запомни, тебе нельзя поднимать ничего тяжелого и полировать мебель. Okay, you shouldn't lift anything heavy, and don't refinish furniture.
Барсук может поднимать вес в 20 раз тяжелее себя. A badger can lift 20 times its body weight.
Каждый раз, когда я поднимаю колоду, я подсматриваю, так? So every time I lift the heap, I peek, right.
Удивительно, как полноценный ужин поднимает настроение после неудачного вечера, а? Oh, it's amazing, how a good wholesome meal will just lift your spirits at the end of a bad night, hmm?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!