Beispiele für die Verwendung von "Позвонить" im Russischen

<>
Я забыл позвонить ему сегодня. I forgot to call him today.
Мы должны позвонить в полицию. We must phone the police.
Не могли бы вы позвонить и вызвать туда сани? Would you be so kind as to telephone for the sleighs?
Я попросил своего соседа позвонить на твою работу. I got my flatmate to ring up your work.
Нам нужно позвонить в токсикологию. We need to call poison control.
Галина, можешь позвонить диспетчеру с того телефона? Halina, could you try to phone the dispatcher's from that phone?
Я знаю его рабочий телефон, но нам неоткуда позвонить. I know his office number, but we don't have a telephone.
И вы можете нам позвонить. We'll just be a phone call away.
Я хочу ему позвонить со своего телефона. Listen, I want you to dial his number on my phone.
Мисс Фишер, надо бы вам позвонить в скорую и поторопить их. Miss Fisher, you'd better telephone for an ambulance, and tell them to hurry.
Наверное, мне стоит позвонить Соне. Listen, I think I'm going to call Sonja.
Ты должен позвонить матери как можно скорее. You should phone your mother as soon as you can.
Я должен позвонить Берил и узнать, когда я ей буду нужен. I'm going to telephone Beryl to see if she needs me at home.
Чтобы позвонить, пожалуйста, введите код. To make a call, please dial the outgoing code.
Мы должны позвонить этим парням на прямую линию. We should have a direct phone line to these guys.
В дверь позвонил молодой человек, попросил дать ему позвонить по телефону. A young man rang the bell, asking to use the telephone.
Я могу позвонить в Россию? Can I call Russia?
Чтобы телефон зазвонил, нажмите кнопку Позвонить и следуйте инструкциям. To make your phone ring, select Ring and follow the instructions.
Сэр, даже за попытку позвонить туда, вас привлекут в офис военного министерства. Sir, even trying to telephone the Soviets, you'll get yourself hauled into the office of the secretary of war.
Как позвонить в службу спасения? How can I call a rescue service?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.