Verwendungsbeispiele von "Права" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Можно ненамеренно нарушить авторские права. It is possible to infringe copyright without intending to do so.
Проектирование застройки, строительство, финансирование, права собственности, управление Developing, construction, financing, ownership, management
Ограничение права вето в Совете Безопасности Limiting the Security Council Veto
Потеря права выкупа заложенных домов привела к замедлению мирового роста. And the housing foreclosures have precipitated a global slowdown.
Историческое отсутствие всеобщего избирательного права у нашей нации один из самых величайших безобразий. Our nation's historical lack of universal suffrage is among its greatest disgraces.
Она недостаточно взрослая, чтобы получить водительские права. She isn't old enough to get a driving license.
Во-вторых, такая ситуация ставит субъекты права в неравное положение по отношению друг к другу. Second, they put legal subjects in an unequal position vis-à-vis each other.
Президент избирается на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на пять лет. The President is elected for a five-year term on the basis of universal, equal direct suffrage by secret ballot.
Фариды, которая водительские права получила? Farida with the driver's licence?
У них нет такой роскоши, как возможность ограниченного предоставления права голоса только владельцам собственности или более образованным гражданам. They don't have the luxury of restricting suffrage to property owners, or to more educated citizens.
Этот тип структуры владения собственностью может быть особенно проблематичным во время передач права собственности новым поколениям. This type of ownership structure can be particularly problematic during transfers of ownership to new generations.
Пример сущности — это водительские права. An example Entity is a driver’s license.
Для поддержания и укрепления международного мира и безопасности нам необходимо, в качестве первого шага, попытаться обеспечить более безопасный мир посредством развития справедливых норм международного права, а также посредством их беспристрастного осуществления. The maintenance and strengthening of international peace and security requires, as a first step, our endeavor to ensure a safer world through developing equitable international rules, and through their evenhanded implementation.
Запрещена реклама компьютерного взлома и инструментов, помогающих в нарушении авторского права. Advertising is not permitted for the promotion of hacking or cracking and tools that aid in copyright infringement.
это средство защиты права не компенсирует какие-либо убытки, или This remedy doesn’t fully compensate you for any losses; or
Паспорт и водительские права выписаны на Денни Хиллера. His passport and driving licence is under Danny Hillier.
При этом в документе необходимо определить требования, в отношении которых действует право удержания, и меры, которые должен принимать перевозчик для получения финансового обеспечения или привилегий права удержания в случае несостоятельности сторон, представляющих интересы владельцев грузов. In doing that, the instrument must define the claims for which the lien exists and the steps the carrier must take to obtain financial security or the privileges of the lien in the event of the cargo interests'insolvency.
Русские политики должны поддержать реформу уголовного права и найти альтернативы тюремному заключению, как это сделали мы. Russian politicians need to support penal reform and seek alternatives to incarceration, just as we do here.
Я на нем на права сдавала. I took my driving test in it.
Даже ООН не имеет монопольного права на законность действий, поскольку последнее, как правило, определяется причинами и методами их осуществления. Not even the UN has a monopoly on legitimacy, which depends most on an action's rationale and the manner in which it is undertaken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!