Exemples d'utilisation de "Республика Украина" en russe

<>
Если путинская Россия — это не сталинский Советский Союз, то современная Украина — это не советская республика Украина. If Putin’s Russia is not Stalin’s Soviet Union, modern Ukraine is not the Soviet Republic of Ukraine, either.
Прут (Республика Молдова, Украина); Prut (Republic of Moldova, Ukraine);
Г-н Кабуа (Франция), выступая от имени Европейского союза, страны-кандидата — бывшей Югославской Республики Македония, стран, участвующих в процессе стабилизации и ассоциации, а также от имени Албании и Черногории, к которым присоединяются Армения, Исландия, Республика Молдова и Украина, говорит, что уважение прав человека и основных свобод, а также верховенство права являются ключевыми принципами, на которых был основан Европейский союз. Mr. Cabouat (France), speaking on behalf of the European Union; the candidate country the former Yugoslav Republic of Macedonia, the stabilization and association process countries and Albania and Montenegro; and, in addition, Armenia, Iceland, the Republic of Moldova and Ukraine, said that respect for human rights and fundamental freedoms, as well as the rule of law, were key principles on which the European Union was founded.
Следующие Стороны представили свои полномочия по телефаксу, указав, что оригинал полномочий будет как можно скорее прислан в секретариат: Албания, Казахстан, Республика Молдова и Украина. The following Parties had presented credentials by fax indicating that the original would be sent to the secretariat by post as soon as possible: Albania, Kazakhstan, Republic of Moldova and Ukraine.
На первом совещании Республика Молдова и Украина представили предложения по проектам, касающиеся установления целевых показателей и контрольных сроков в соответствии со статьей 6 Протокола. At the first meeting, the Republic of Moldova and Ukraine had submitted project proposals for setting targets and target dates in accordance with article 6 of the Protocol.
После представления этого проекта резолюции следующие страны присоединились к числу его авторов: Центральноафриканская Республика, Казахстан, Катар, Испания, Украина, Объединенные Арабские Эмираты и Замбия. Since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: the Central African Republic, Kazakhstan, Qatar, Spain, Ukraine, the United Arab Emirates and Zambia.
следующие 11 стран подтвердили прием тестового уведомления в ходе недавних испытаний, хотя в 2003 году они отреагировали с нарушением установленной процедуры: Азербайджан, Армения, Беларусь, Испания, Казахстан, Кыргызстан, Республика Молдова, Польша, Узбекистан, Украина и Финляндия; The following 11 countries acknowledged receipt of the exercise notification during the recent tests, whereas they did not react correctly in 2003: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Finland, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Poland, Republic of Moldova, Spain, Ukraine and Uzbekistan;
Шесть государств-участников, а именно бывшая югославская Республика Македония, Польша, Румыния, Сербия и Черногория, Украина и Филиппины, присоединились к Факультативному протоколу, в результате чего общее число присоединившихся стран составило 59. Six States parties, namely Poland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Ukraine, Romania, Serbia and Montenegro and the Philippines, had acceded to the Optional Protocol, bringing the total number of accessions to 59.
48 НАФО насчитывает 13 членов (из них в Соглашении участвует 9): Болгария *, Дания (от имени Гренландии и Фарерских островов), Европейское сообщество, Исландия, Канада, Куба *, Норвегия, Республика Корея *, Российская Федерация, Соединенные Штаты, Украина, Франция (от имени Сен-Пьера и Микелона) и Япония *. 48 NAFO has 13 members, of which 9 are parties to the Agreement: Bulgaria, * Canada, Cuba, * Denmark, on behalf of Faroe Islands and Greenland, the European Community, France, on behalf of St. Pierre and Miquelon, Iceland, Japan, * Norway, the Republic of Korea, * the Russian Federation, Ukraine and the United States.
На этом же заседании представитель Коста-Рики внес на рассмотрение проект резолюции Е/СN.4/2005/L.79, авторами которого являлись Гватемала, Гондурас, Доминиканская Республика, Кения, Конго, Коста-Рика, Марокко, Перу, Словения, Украина, Хорватия, Швейцария, Эквадор, Эфиопия и Южная Африка. At the same meeting, the representative of Costa Rica introduced draft resolution E/CN.4/2005/L.79, sponsored by Congo, Costa Rica, Croatia, Dominican Republic, Ecuador, Ethiopia, Guatemala, Honduras, Kenya, Morocco, Peru, Slovenia, South Africa, Switzerland, Ukraine.
В апреле 2002 г., министры охраны окружающей среды таких суверенных стран как Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Казахстан, Кыргызская Республика, Молдова, Российская Федерация, Таджикистан, Туркменистан, Украина и Узбекистан выступили с инициативой проведения встречи в Гааге (Голландия), чтобы согласовать действия по ускорению реформ в области охраны окружающей среды в своих странах и укрепить свои позиции в рамках европейского и международного сотрудничества. In April 2002 Ministers of the Environment from the following sovereign states: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Republic of Moldova, Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, took the initiative to meet in the Hague (the Netherlands) and to agree on actions to accelerate environmental reforms in their countries, and to strengthen their position in European and international co-operation.
Австрия, Буркина-Фасо, Гвинея-Бисау, Гондурас, Грузия, Доминиканская Республика, Казахстан, Колумбия, Латвия, Маврикий, Норвегия, Португалия, Словакия, Таиланд, Украина и Чили Austria, Burkina Faso, Chile, Colombia, Dominican Republic, Georgia, Guinea-Bissau, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Mauritius, Norway, Portugal, Slovakia, Thailand and Ukraine
Он говорит, что Болгария, Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония, Гондурас, Египет, Литва, Мальта, Панама, Румыния, Сент-Винсент и Гренадины, Суринам, Украина, Хорватия, Эквадор и Эстония присоединились к числу авторов данного проекта резолюции. He said that Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Egypt, Ecuador, Estonia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Honduras, Lithuania, Malta, Panama, Romania, Saint Vincent and the Grenadines, Suriname and Ukraine had become sponsors of the draft resolution.
К числу таких стран относятся Афганистан, Боливия, Бразилия, Вьетнам, Колумбия, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Ливан, Маврикий, Мьянма, Нигерия, Пакистан, Перу, Российская Федерация, Таиланд, Турция, Узбекистан, Украина и Южная Африка. The countries targeted include Afghanistan, Bolivia, Brazil, Colombia, the Lao People's Democratic Republic, Lebanon, Mauritius, Myanmar, Nigeria, Pakistan, Peru, the Russian Federation, South Africa, Thailand, Turkey, Ukraine, Uzbekistan and Viet Nam.
Европейские транснациональные компании осуществляют крупные капиталовложения в такие, граничащие с Западной Европой, страны с низким уровнем заработной платы, как Польша, Венгрия, Чешская Республика, в то же время значительно меньше средств инвестируется в экономику стран, расположенных дальше, таких, например, как Румыния, Украина или Россия. European multinational firms invest heavily in low-wage countries such as Poland, Hungary, the Czech Republic, which are on the border of Western Europe, but not much in Romania, Ukraine, or Russia, which are farther away.
К данному заявлению присоединяются вступающие в члены Европейского союза страны Болгария и Румыния, страны-кандидаты Турция и Хорватия, страны — члены Процесса стабилизации и ассоциации и потенциальные кандидаты Албания, Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония и Сербия и Черногория, Исландия, являющаяся членом Европейской ассоциации свободной торговли и входящая в Европейскую экономическую зону, а также Украина. The acceding countries Bulgaria and Romania, the candidate countries Turkey and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro, the European Free Trade Association country Iceland, member of the European Economic Area, and Ukraine align themselves with this statement.
К данному заявлению также присоединяются следующие страны: вступающие в ЕС Болгария и Румыния; страны-кандидаты Турция и Хорватия; страны, участвующие в процессе стабилизации и ассоциации, и потенциальные кандидаты — Албания, Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония, Сербия и Черногория, участница Европейской ассоциации свободной торговли и Европейской экономической зоны Исландия, а также примкнувшие к ним Молдова и Украина. The following States align themselves with this statement: the acceding countries Bulgaria and Romania; the candidate countries Croatia and Turkey; the countries of the Stabilisation and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro; the European Free Trade Association country Iceland, member of the European Economic Area; and other aligning countries Ukraine and Moldova.
К этому заявлению присоединяются вступающие в Союз страны Болгария и Румыния, страны-кандидаты Турция, Хорватия и Бывшая югославская Республика Македония, страны Процесса стабилизации и ассоциации и потенциальные кандидаты Албания, Босния и Герцеговина, Черногория, Сербия, страны ЕАСТ Лихтенштейн и Норвегия, члены Европейского экономического пространства, а также Украина и Молдова. The acceding countries Bulgaria and Romania, the candidate countries Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, the countries of the Stabilisation and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Serbia, EFTA countries Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine and Moldova align themselves with this declaration.
К данному заявлению присоединяются вступающие в Союз страны Болгария и Румыния; страны-кандидаты Турция, Хорватия и бывшая югославская Республика Македония; страны — участницы процесса стабилизации и ассоциации и потенциальные кандидаты Босния и Герцеговина, Черногория и Сербия; страна — член Европейской ассоциации свободной торговли и Европейской экономической зоны Исландия; а также Украина и Молдова. The acceding countries Bulgaria and Romania; the candidate countries Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilisation and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia; the European Free Trade Association country Iceland, member of the European Economic Area; as well as Ukraine and Moldova align themselves with this declaration.
Кроме того, к данному заявлению присоединяются вступающие в Европейский союз страны Болгария и Румыния; страны-кандидаты на вступление в Союз Турция, Хорватия и бывшая югославская Республика Македония; страны — участницы Процесса стабилизации и ассоциации; потенциальные кандидаты Албания, Босния и Герцеговина и Сербия; и страны — члены Европейской ассоциации свободной торговли Исландия и Норвегия, входящие в Европейское экономическое пространство; а также Украина и Молдова. The acceding countries Bulgaria and Romania; the candidate countries Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilisation and Association Process; potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, and Serbia; the European Free Trade Association countries Iceland and Norway, members of the European Economic Area; and Ukraine align themselves with this declaration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !