Verwendungsbeispiele von "Роли" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И Эрик в роли аптекаря. Right down to Eric as the apothecary.
Штраф за исполнение роли чиновника (офицера) - пять лет в тюрьме. The penalty for impersonating an officer is five years in prison.
Да, что ж, весь актёрский состав не был исполнительницей главной роли этого шоу, так что Скотт поймет. Yeah, well, the whole cast wasn't the lead in the show, so Scott will understand.
Созданная конгрессом Комиссия по повышению роли женщин и представителей меньшинств в науке и технике выпустила в сентябре 2000 года доклад, в котором отмечалось, что " если бы женщины, недопредставленные меньшинства и инвалиды имели в научно-технических кадрах такую же долю, как в рабочей силе в целом, ситуацию с нехваткой [квалифицированной рабочей силы] можно было ощутимо улучшить ". The Congressionally established Commission on the Advancement of Women and Minorities in Science, Engineering, and Technology Development issued a report in September 2000 that found: “If women, underrepresented minorities, and persons with disabilities were represented in the U.S. science, engineering and technology workforce in parity with their percentages in the total workforce population, the shortage [of skilled technology workers] could largely be ameliorated.”
Я в роли подружки невесты? Me as a bridesmaid?
Смотри, это я в роли сенбернара. Look, here's me as a St. Bernard.
NO2 может выступать в роли окислителя. NO2 can act as an oxidant.
Бил заменил Джима в роли капитана. Bill replaced Jim as captain.
Джон Уильямс в роли старшего инспектора Хаббарда. John Williams as Chief Inspector Hubbard.
Они прибывали на место в роли чистильщиков. They cased each location as cleaners.
Предлагаю себя, в роли твоего личного штопора. I invite you to think of me as your own personal corkscrew.
И Пеппи Миллер в роли мисс Айседоры. And Peppy Miller as Miss Isadora.
Истинной истории Синтии - с вами в роли злодейки. Cynthia's true story - With you now cast as the villain.
Он заменит сержанта Гудриджа в роли взводного командира. He'll be taking over as platoon officer from Sergeant Goodrich.
Я волнуюсь о Лестере в роли нового помощника менеджера. I'm worried about Lester as the new assistant manager.
Гиганты победили, потому что начинали в роли темной лошадки. The Giants scored because they started as wild cards.
Квинн в роли парня Деб - ещё куда ни шло. Quinn as Deb's boyfriend is one thing.
Сегодня вечером состоится твой дебют в роли Леди Макбет. Tonight you make your debut as Lady Macbeth.
В роли Премьер Министа господину Бараку придется решить трудную задачу: As Prime Minister, Mr Barak will have a difficult agenda before him:
Боже, ты думаешь это мой первый день в роли пчеловода? Geez, what do you think, this is my first day as a beekeeper?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!