Sentence examples of "СИРИЗА" in Russian

<>
Translations: all128 syriza128
Сириза не планирует выход из еврозоны. SYRIZA is not threatening to leave the Eurozone.
СИРИЗА считает, что Греции необходимо сблизиться с Россией. Syriza wants Greece to move closer to Russia.
Греческая правящая партия левого толка СИРИЗА склоняется в сторону России. The Greek leftist Syriza ruling party leans towards Russia.
Испанская партия «Подемос» и греческая «Сириза» находятся на левом фланге. After all, Spain’s Podemos and Greece’s Syriza are of the left.
Сириза также пообещала отменить либерализацию рынков труда и приостановить приватизацию. Syriza has also promised to repeal labor-market liberalization and suspend privatization.
СИРИЗА – партия оппозиции – выиграла на выборах в Греции, как и ожидалось. The left-wing SYRIZA party won the Greek election, as expected.
В противном случае, «левые» члены СИРИЗА могут просто поддержать разрыв переговоров. Otherwise, the more left-wing members of SYRIZA might just support breaking off negotiations and defaulting.
Сириза выигрывает на выборах в Греции, пара EUR/USD катится вниз. EUR/USD gaps down as Syriza wins Greek election
Медовый месяц партии «Сириза» и ее избирателей может оказаться очень коротким. For Syriza and its voters, the political honeymoon could be short.
Существует риск того, что СИРИЗА, радикально левая социалистическая партия, придет к власти. The risk is that Syriza, a far-left socialist party, will come to power.
Те 500 тысяч голосов, которые набрала СИРИЗА, можно считать голосами колеблющихся избирателей. The 500,000 votes gained by Syriza can be classified as floating votes.
Крупнейшая партия СИРИЗА, получила 9,5% голосов — то есть, около 500 тысяч голосов. The largest party, Syriza, gained 9.5 percentage points, equal to about 500,000 votes.
Однако, как было сказано выше, СИРИЗА победила на выборах на обещаниях не делать этого. As mentioned above however, SYRIZA won the election promising not to do this.
Законодательная власть признает парламент, поддерживаемый оппозицией, СИРИЗА распадается, и Ципрас формирует новую левоцентристскую коалицию. Legislation will pass the parliament supported by the opposition, Syriza will break up and Tsipras forms a new center-left coalition.
Греческий парламент также должен утвердить Соглашение, и некоторые члены СИРИЗА могут голосовать против него. The Greek Parliament also has to approve the agreement, and some SYRIZA members could vote against it.
Вместо того, чтобы Греция вышла из еврозоны, лучше бы Сириза вышла из греческого правительства. Instead of Greece exiting the eurozone, Syriza would exit the Greek government.
Как я уже говорил в комментарии в пятницу, я полагаю, победа СИРИЗА является положительным событием. As I mentioned in Friday’s comment, I think the SYRIZA victory is a good thing.
Между тем, политический ущерб продолжается: не все протестные партии проевропейские, как правящая в Греции Сириза. Meanwhile, the political damage is ongoing: not all protest parties are as pro-European as Greece’s ruling Syriza.
То есть, это четкий показатель того, что Германия боится, что Сириза не будет этого делать. That is a sure indicator that Germany fears that Syriza will not do so.
Тем не менее, политические, социальные и экономические аспекты победы СИРИЗА являются слишком значительными, чтобы быть проигнорированными. Nonetheless, the political, social, and economic dimensions of Syriza’s victory are too significant to be ignored.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.