Exemples d'utilisation de "Сатана" en russe
Когда Бог закрывает дверь, Сатана открывает окно.
Sometimes when God closes a door, Satan opens a window.
Этот пастух - не тот ли, которого они зовут Сатана?
Isn't that cowherd the same one they call Satan?
Именем Господа, мы отвергаем тебя, Сатана, твои искушения и гоним прочь.
In the name of Lord Jesus, we refute you, Satan, and cast you out.
Сатана, Люцифер, князь тьмы, Вельзевул, рогатый зверь, зови его, как хочешь - он был там!
Satan, Lucifer, the prince of darkness, Beelzebub, the horned beast, call him what you like - he was there!
Тогда, давайте проведем расследование и предадим суду эту старую женщину, и к утру мы выясним одолеет ли нас сатана с помощью колдовства.
Well, then, let there be investigation and arraignment of this old woman, and in the morning we will consider how far Satan prevails amongst you in respect of witchcraft.
Когда древние астрономы проследили и зафиксировали движение Венеры по ночному небу что каждые 8 лет планета описывает почти идеальную пентаграмму на Зодиаке также известном как Сатана
When ancient astronauts mapped and recorded the movement of Venus in the night sky they discovered that every 8 years the planet traced a nearly perfect pentagram shape around the Zodiac who is also known as Satan
Теперь подумаем, хотим ли мы на самом деле поручить себе поглотить все остальные религии, в том время, как их священные книги говорят им, "Не слушайте другую сторону, это говорит Сатана!".
Now do we really want to commit ourselves to engulfing all the other religions when their holy books are telling them, "Don't listen to the other side, that's just Satan talking!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité