Beispiele für die Verwendung von "Свой" im Russischen mit Übersetzung "its"

<>
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Наводящий вопрос подразумевает свой ответ. A leading question suggests its own answer.
Япония уже сделала свой вклад. Japan has done its part.
Google не нарушает свой девиз. Google does not violate its motto.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - Germany has made its choice.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Мех нашей кошки утратил свой блеск. Our cat's fur has lost its luster.
Бирма должна найти свой собственный путь. Burma must find its own path.
Еврозона должна укрепить свой валютный союз. The eurozone should solidify its currency union.
Ты напрягаешь свой мозг до предельного. You're pushing your brain to its stress limit.
У администрации Буша свой план игры. The Bush administration is sticking to its game plan.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Globalisation produced its own domino effect.
У каждой нации свой особенный характер. Every nation has its peculiar character.
Зверёк выполнил свой долг, Дон Хосе. The little creature carried out its duty, Don José.
RBA сохраняет свой осторожный экономический прогноз The RBA maintains its cautions outlook for the economy
Япония закончила свой эксперимент с отрицательными ставками. Japan has ended its experiment with negative rates.
И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад. And, finally, America has exported its economic downturn.
Горячая ночь начала свой путь к рассвету. A hot night has worked its way toward dawn.
И дитя Вселенной делает свой первый вдох. And the child of the universe takes its first breath.
В ней есть свой внутренний баланс сил. It has its own internal balance of power.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!