Usage examples of "Сильный" in Russian with translation to English

<>
А также сильный запах крови. And a strong smell of blood as well.
Мы ожидаем завтра сильный дождь. We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
Это - чрезвычайно сильный эйфористический галлюциноген. It's an extremely powerful hallucinogen euphoric.
Сильный и опасный пожар случился на Столовой Горе в Кейптауне, Южная Африка. A large and dangerous fire has broken out on Table Mountain in Cape Town, South Africa.
Может, тебе напомнить, что это у меня сильный мышечный спазм? May I remind you that I am the one with a severe muscle spasm?
Так что на пятнадцать минут ты получаешь сильный кайф. So for fifteen minutes, you get this great high.
Туман сильный, но я достал раствор. Fog's still bad, but I got the contact-lens solution.
Насилие оказало сильный эффект на отношение иракцев к иностранцам. The violence has had a major effect on Iraqi attitudes toward foreigners.
Действительно, матери-одиночки стали новым идеалом матери - женщины, чей материнский инстинкт такой самоотверженный и сильный, что они готовы воспитывать детей даже под бременем своего незамужнего статуса. Indeed, single mothers are the new maternal ideal - women whose maternal drive is so selfless and intense that they choose to raise children even under the burden of their solitary status.
Мы нанесли сильный удар в самое сердце нашего врага. We have struck a deep blow to the very heart of our enemy.
С таким количеством «горячих точек» в политике, угрожающих вызвать сильный конфликт, последнее, в чем нуждаются лидеры стран Азии, – это появление новых непредсказуемых стратегических факторов. With so many political flashpoints threatening to trigger violent conflict, the last thing Asia’s leaders need is another strategic wild card.
На протяжении десятилетий они создавали зону, в которой мысль о войне стала невозможной, где сильный - еще не значит правый, где бедные догоняют по уровню благосостояния богатых. For decades they have created a zone where war has become unthinkable, where might is not right, where the poorer catch up with the richer.
Г-н Хадж заявил следующее: «На третий день после вторжения мы услышали весьма сильный взрыв на последнем этаже нашего трехэтажного дома, на котором моя сестра в это время собирала свои вещи и готовилась присоединиться к членам моей семьи, которая включает 13 человек и которая укрылась на нижнем этаже в поисках убежища от неизбирательных обстрелов. Mr. Abu Kharj made the following statement: “On the third day of the invasion, we heard a very loud explosion on the top floor of our house (a three-storey house), where my sister was getting her things together and preparing to join the 13 members of my family.
444 сильный, 4.7 литровый V8 Maserati. It has a 444 horsepower 4.7 litre Maserati V8.
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
В Осаке шёл сильный дождь. It was raining heavily in Osaka.
А сильный он по двум причинам. It's powerful for two reasons.
Более сильный доллар = более дорогой экспорт, что, вероятно, не порадует розничных торговцев США, которые широко представлены в Европе. A stronger dollar = more expensive exports, which could be bad news for US retailers, who have large European presences.
Сейчас по нему был нанесен сильный удар, и он оказался на грани срыва. It has now been dealt a severe blow and has been pushed to the verge of collapse.
3) Некоторые денежные инструменты имеют необычно высокий эксцесс, но их соответствующие опционы недооценивают их сильный хвостовой риск. 3) Certain cash instruments have unusually high kurtosis, but their corresponding option prices consistently underprice such tail risks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!