Ejemplos de uso de "Смиту" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos274 smith274
Смиту Кину, но он молчун. Smith Keen, but he'd never repeat it.
Было г-ну Смиту 42 года или уже 43? Was Mr. Smith 42 or already 43?
За что, по-вашему, он отвалил 50 кусков Смиту? What do you think he was paying Smith 50 grand for?
Ты говоришь, что директору Смиту стоит поговорить по душам с ребенком? Are you saying principal Smith should have a heart-to-heart with the kid?
Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии. Daniel Kahneman of Princeton University, and Vernon Smith of George Mason University in Virginia.
Большинство продуктов всегда продавалось согласно техническим спецификациям, так что Джонсу редко представлялась возможность продать свой товар дороже, чем Смиту. Most products had always been sold on a technical specification basis so that Jones could seldom raise his price above Smith's.
Центральный принцип, который они приписывают Смиту - что хорошие стимулы независимо от культуры дают хорошие результаты - стал великой заповедью экономики. The central tenet they attribute to Smith - that good incentives, regardless of culture, produce good results - has become the great commandment of economics.
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии. Three cheers for the new Nobel laureates in economics: Daniel Kahneman of Princeton University, and Vernon Smith of George Mason University in Virginia.
На тот момент у меня уже были некоторые знание в области экономики. Благодаря Адаму Смиту мы знаем: разделение труда - ключ к производительности. And I knew a little economics by then - it says Adam Smith taught us that specialization leads to productivity.
Правые часто ссылаются на свои интеллектуальные корни, нисходящие к Адаму Смиту, но, несмотря на то, что Смит признавал власть рынков, он также признавал их границы. The right often traces its intellectual parentage to Adam Smith, but while Smith recognized the power of markets, he also recognized their limits.
Коуз и Кругман оплакивают наследственный изъян их профессии - традиция, восходящая как минимум к Адаму Смиту - стремление ценить большие и объединяющие теории политической экономии и этики. Both Coase and Krugman bemoan the neglect of their profession's patrimony - a tradition dating at least to Adam Smith - that valued grand and unifying theories of political economy and moral philosophy.
Из-за финансового кризиса многие политики приняли аргумент, в сущности являющийся движением назад к Адаму Смиту, о том, что финансовые услуги непродуктивны - даже антипродуктивны и должны быть сокращены путем вмешательства правительства. Because of the financial crisis, many politicians have accepted the argument, in a virtual throwback to Adam Smith, that financial services are unproductive - even counterproductive - and need to be scaled back by governmental intervention.
Банк "The Royal Bank of Scotland", основанный в 1727 году, когда будущему философу и стороннику свободной конкуренции Адаму Смиту было только четыре года, недавно стал социалистической государственной собственностью, благодаря некомпетентным лидерам банка, приобретавшим переоцененные банки, заполненные "токсичными" активами. The Royal Bank of Scotland, founded in 1727, when laissez-faire philosopher Adam Smith was only four years old, has just become a socialist state-owned-enterprise thanks to the bank's incompetent leaders, who acquired over-priced banks filled with toxic assets.
Мы признательны Директору-исполнителю ИДКТК г-ну Смиту за его рекомендации, с которыми он выступил ранее и которые направлены на изменение организационного плана Директората, где предлагается обновить его функции и сферу деятельности, усовершенствовать механизмы, провести реформу методов работы и приспособить его оперативную структуру к новым потребностям и задачам. We appreciate the recommendations made earlier by the Executive Director of CTED, Mr. Smith, aimed at modifying the Directorate's organizational plan, which proposes to update the scope of its functions, improve its tools, reform its working methodology and adapt its operational structure to the new needs and challenges that it faces.
Рик Смит, сооснователь Crosscut Ventures. Rick Smith, co-founder of Crosscut Ventures.
Дэвид Смит был финансовым менеджером. David Smith was a financial manager.
Смит умер от сердечного приступа. Smith died of a heart attack.
Покахонтас нужен ее Джон Смит. Pocahontas needs her John Smith.
Они назначили мисс Смит председателем. They appointed Miss Smith chairperson.
Мэрилин Смит, что в Херефорде. Marilyn Smith in Hereford.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.