Usage examples of "Создателя" in Russian with translation to English

<>
Имя автора или создателя материала. An attribution to the originator/creator of the content.
День восхваления Создателя, приносящего нам радость. A day when the Maker's benediction brings great joy and.
В них даже зашифровано имя создателя программы. It even spells its originator’s name.
Но два создателя приложения остаются в тени, несмотря на все успехи и достижения. But the app’s two founders, for all their success, have remained in the shadows.
Это вероисповедание определенно пережило своего создателя. This creed has clearly not survived its creator.
Я молил создателя дать мне шанс, поделиться своим даром. I asked my maker for one more chance to share my gift.
Т.е. никто не признает создателя ремикса. There is no creator here to be recognized.
ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона. Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe.
Никто не страшен кроме Бога, Всемогущего, Создателя. Fear no one but God, the Almighty, the Creator.
Я верую в единого Бога, Отца Всемогущего, Создателя небес Земли, и всех вещей - видимых и невидимых. I believe in one God, the Father Almighty, maker of Heaven, of Earth, of all things visible and invisible.
Юный Волшебник, да осветит твой путь свет Создателя. Young Wizard, may the Creator's light illuminate your path.
Если секс и позволяет нам расширить границы повседневного унылого бытия и стать ближе к Богу, то именно с Марси я оказывался на расстоянии плевка от своего создателя. If sex is what allows us to transcend this average, everyday, humdrum existence and get us that much closer to God, then it was with Marcy that I came within spitting distance of my maker.
Также в подписи можно указать автора или создателя изображения. May also include attribution to the originator or creator of this image.
Также в нем можно указать автора или создателя этого видео. May also include attribution to the originator or creator of this video.
Ты знаешь как много бедных душ нуждаются в свете Создателя. So many poor souls in need of the Creator's light, you know.
Слово "эсперанто" означает "надеющийся". Это был псевдоним создателя международного языка. The word "esperanto" means "one who hopes". It was the pseudonym of the creator of the international language.
Также в подписи можно указать автора или создателя этого GIF-файла. May also include attribution to the originator or creator of this GIF.
Веришь ли ты в Бога, всемогущего Отца нашего, создателя неба и земли? Do you believe in God, creator of the heavens and earth?
В качестве второго примера, давайте вспомним вот этого героя, слева, создателя вот этого персонажа. Okay, for a second example, think about this cultural hero, icon on the Left, creator of this character.
В тексте официального обвинения его как создателя вредоносных программ Zeus называли, используя его интернет-псевдоним. The formal indictment referred to the creator of the Zeus malware using his online pseudonym.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!