Beispiele für die Verwendung von "Средства" im Russischen mit Übersetzung "means"

<>
В твоём распоряжении есть средства. You have means at your disposal.
Мы спутали средства с целью. We confused means with ends.
Ему нужны средства легитимизации международной деятельности. It needs a means by which you can legitimize international action.
Развились новые средства сообщения — железная дорога. A new means of communication was developed — the railway.
все они использовали похожие средства и методы. all were mostly alike in their means and methods.
война - это серьезные средства для серьезных целей. war is a serious means to serious ends.
Сегодня это цель, которая оправдывает все средства. The justification for canceling elections in Russia is the need to fight terrorism - the end that now justifies all means.
Однако законные цели не делают законными жестокие средства. Yet legitimate goals do not legitimize evil means.
Однако сегодня соответствующие средства контроля доступны международному сообществу. But, today, appropriate means of control are available to the international community.
В клиентском терминале имеются средства для печати графиков. There are means to print out charts in the client terminal.
— Он умел отыскивать практические средства для реализации сложнейших идей». “He could see a practical means for realizing complex ideas.”
Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса. And so through this piano keyboard, we now have the means to take a musical process and study it.
Вы уверены, что нет альтернативного средства передвижения по воде? Are you sure there isn't an alternative means of water transportation than that?
Это означает, что средства должны использоваться в качестве инвестиций. And that means that these expenditures must be investments.
Но у нас не всегда есть для этого средства. But we don't necessarily have the means to do so.
Целью было усиление сотрудничества как средства создания длительного мира. The aim was to strengthen cooperation as a means of creating a lasting peace.
Лейтенант, в нашем распоряжении средства для создания оружия неземной власти. Lieutenant, we have in our possession the means and method to create a weapon of unearthly power.
Дешевые и быстрые средства глобальной связи являются частью сегодняшней действительности. Cheap and instantaneous means of global communication are here to stay.
Огромный избыток федерального бюджета должен был предоставить средства для этого. The huge federal budget surplus was supposed to provide the means to do that.
Порожние неочищенные средства удержания продукта (5.4.1.1.6) Empty uncleaned means of containment (5.4.1.1.6)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!